- Categories
-
Tags
Acantilado Adel Adelp Adelphi Agave Ara Audi AudioBooks Belgium / Belgique Book Covers Brazil / Brésil Castillian Catalan China Corriere della Sera Croatia / Croatie Czech De Bezige Bij Deauville Denmark / Danemark Documentaries / Documentaires eBooks Emons Audiolibri Estonia / Estonie Festivals Folio France Gallimard Greece Greece / Grèce Houses / Maisons Hungary / Hongrie Israel Italy / Italie L&PM Livre de Poche Maigret Netherlands / Hollande Omnibus Penguin UK Penguin US Polirom Portugal Publ Publications / Parutions Romania / Roumanie Russia / Russie Sables d'Olonne Shanghaï 99 Sortie Spain / Espagne Switzerland Turkey / Turquie UK Ukraine USA
Un « couple traqué »
Charlotte a tué d’un coup de feu son ancien employeur et amant, alors qu’elle voulait lui extorquer de l’argent pour aider un groupe d’anarchistes. Elle fuit Paris avec son ami Jef (Joseph Mittel) et gagne Dieppe. Là, ils se font accepter sur le « Croix-de-Vie », dont le capitaine, Mopps, vieux contrebandier resté très vert, devient vite l’amant de Charlotte, tandis que Mittel est relégué à la chauffe…
A “hunted couple“
Charlotte shot to death her former employer and lover, as she was trying to extort money from him to help a group of anarchists. She flees Paris with her friend Jef (Joseph Mittel) and arrives in Dieppe. There they find shelter on the “Croix-de-Vie“, whose captain, Mopps, an old smuggler still very green, quickly becomes Charlotte’s lover, while Mittel is relegated to the boiler room…
Un politicien sans scrupules
Un sanatorium de l’Etat vient de s’effondrer, causant la mort de 128 enfants. Lors de l’étude du projet de construction, un éminent spécialiste de l’Ecole nationale des Ponts et Chaussées, le professeur Calame, avait prévu la catastrophe, mais on avait négligé son avis. De nombreux politiciens compromis dans l’affaire ont tout intérêt à faire disparaître le rapport de cet expert. Le ministre des Travaux publics, Auguste Point, a tenu entre ses mains pendant quelques heures ce rapport, mais on le lui a dérobé.
An unscrupulous politician
A state sanatorium just collapsed, killing 128 children. In his study of the construction project, Prof. Calame, a leading expert of the École Nationale des Ponts et Chaussées, had foreseen the catastrophe, but his opinion was neglected. Many politicians implicated in the case have an interest in making the expert’s report disappear. The Minister of Public Works, Auguste Point, held this report his hands for a few hours, but then it was stolen.
L’enfer sur terre
Émile, ancien ouvrier au naturel bourru, est un homme sans détour. Marguerite, à l’opposé, est une femme délicate, d’une douceur affectée, sournoise et avare. Elle provient d’une famille de propriétaires, dont on démolit les nombreux immeubles dans le quartier. Ils étaient voisins, tous deux veufs, et se sont mariés, lui à 65 ans, elle à 63, peut-être par peur de la solitude. Leur incompatibilité de tempérament ne tarde pas à se muer en sourde hostilité. Joseph, le chat d’Émile que Marguerite n’a jamais accepté, disparaît.
Hell on earth
Emile, a former worker, is a gruff and direct man. Marguerite, in contrast, is a delicate woman with an affected sweetness, cunning and greedy. She comes from a family of property owners, whose many buildings are being demolished in the neighborhood. They are neighbors, both widowed, and marry, he at age 65, she at 63, perhaps for fear of loneliness. Their temperament mismatch soon turns into muted hostility. Joseph, Emile’s cat that Marguerite never accepted, disappears.
Un coupable en cache un autre…
Le 7 janvier, à Saint-Aubin-les-Marais, Albert Retailleau est écrasé par un train. Accident ou meurtre ? La rumeur publique accuse Étienne Naud qui, pour étouffer le scandale, demande conseil à son beau-frère, juge parisien, lequel prie son ami Maigret d’aller sur place aider Naud.
When a guilty person conceals another …
On January 7, in St. Aubin-les-Marais, Albert Retailleau is crushed by a train. Accident or murder? Rumor accuses Étienne Naud who, in order to stifle the scandal, seeks advice from his brother, a Paris judge, who asks his friend Maigret to go help Naud.
Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.
Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.
Erreur judiciaire
Interrogeant Adrien Josset, soupçonné du meurtre de sa femme Christine, Maigret est frappé par l’extrême souci d’exactitude dont témoigne le suspect. Pharmacien de condition modeste et faible de caractère, Josset est arrivé, grâce à la fortune de son épouse, à occuper un poste directorial important. Depuis quelques années, l’amour passionné que se vouaient les deux époux est devenu simple complicité ; Josset a d’ailleurs une maîtresse, sa secrétaire…
Miscarriage of justice
As he interrogates Adrien Josset on suspicion of having murdered his wife Christine, Maigret is struck by the extreme concern for accuracy as evidenced by the suspect. A pharmacist of modest condition and weak character, Josset managed, thanks to his wife’s fortune, to occupy an important managerial position. In recent years, the passionate love that both spouses felt for one another has become mere complicity; Josset also has a mistress, his secretary …
Les Nouvelles Enquêtes de Maigret
Ce recueil de 20 nouvelles se décompose en deux séries. La première série a été écrite à Neuilly-sur-Seine (Ile-de-France) en octobre 1936 et comprend des nouvelles plus courtes que la seconde série, écrite à la villa Les Tamaris (Porquerolles, Var), mars 1938.
Ce recueil comprend:
Première série:
- La péniche aux deux pendus
- L’affaire du boulevard Beaumarchais
- La fenêtre ouverte
- Monsieur Lundi
- Jeumont, 51 minutes d’arrêt !
- Peine de mort
- Les larmes de bougie
- Rue Pigalle
- Une erreur de Maigret
Deuxième série:
Ce recueil comprend trois courts romans:
Un crime sans regret
Ce samedi-là, au Cintra où il se rend chaque fin d’après-midi pour y prendre sa consommation à côté des bridgeurs habituels, Jules Malétras, riche commerçant retiré des affaires, charge un de ses voisins de table de prévenir sa femme qu’il ne rentrera pas dîner. Il va rejoindre sa jeune maîtresse Lulu.
A crime without regret
That Saturday, at the Cintra where he goes every late afternoon to have his drink among the usual bridge players, Jules Maletras, a rich retired merchant, asks a neighbor at the table to tell his wife that it will not be back for dinner. He is on his way to meet his young mistress Lulu.
Une parodie de justice
Depuis qu’il a lâché son métier de menuisier, Petit Louis fait le crâneur sur la Côte d’Azur. S’il joue au gangster, il vise moins en fait à s’introduire dans le milieu qu’à décrocher une bonne planque. Il s’installe à Nice avec une vieille cocotte dotée d’une jolie fortune.
A travesty of justice
Since he gave up his job as a carpenter, Petit Louis is the hotshot of the Côte d’Azur. If he pretends to be a gangster, it is actually not so much to be part of the underworld than to hit a cosy jackpot, as he moves to Nice with a rich old maid.
Le chemin du désespoir
Le père de Juliette Grandvalet, employé de banque à Nevers, s’oppose à la liaison de sa fille avec Emile Bachelin, jeune homme de condition modeste, parce qu’il espère pour elle un meilleur parti.
The path to despair
Juliette Grandvalet‘s father, a bank employee in Nevers, opposes his daughter’s relationship with Emile Bachelin, a young man of modest means, because he hopes for a better party.
La collection est nommée en référence à une lettre de Henry Miller à Simenon dans laquelle il lui écrivait le 23 avril 1954: «Il y a une tendresse chez vous que je ne trouve pas assez souvent chez les écrivains français. Est-ce le côté belge ?»
The collection is named in reference to a letter from Henry Miller to Simenon in which he wrote April 23, 1954: “There is a tenderness in you that I do not find often in French writers. Is it the Belgian side?”
La mante religieuse
Étienne Lomel ressent depuis quelque temps de vives douleurs à l’estomac, sans qu’on puisse déterminer chez lui une maladie. Il a peur. Sa femme Louise a été mariée une première fois et Étienne était son amant avant que le mari meure. Étienne, au début de son mariage, a entendu par inadvertance une phrase de la concierge disant que Guillaume, lors de sa mort, était devenu si maigre qu’il ne pesait pas plus lourd qu’un enfant de dix ans.
The praying mantis
Étienne Lomel has been feeling severe pain in his stomach for some time, without being able to identify a disease. He is afraid. His wife Louise was married once before and Étienne was her lover before her husband died. Étienne, at the beginning of his marriage, inadvertently heard the concierge say that Guillaume, at his death, was so thin that it didn’t weigh more than a ten-year-old child.
Un crime sans regret
Ce samedi-là, au Cintra où il se rend chaque fin d’après-midi pour y prendre sa consommation à côté des bridgeurs habituels, Jules Malétras, riche commerçant retiré des affaires, charge un de ses voisins de table de prévenir sa femme qu’il ne rentrera pas dîner. Il va rejoindre sa jeune maîtresse Lulu.
A crime without regret
That Saturday, at the Cintra where he goes every late afternoon to have his drink among the usual bridge players, Jules Maletras, a rich retired merchant, asks a neighbor at the table to tell his wife that it will not be back for dinner. He is on his way to meet his young mistress Lulu.
Cette série de 11 nouvelles a été écrite à l’abbaye de la Cour-Dieu à Ingrannes (Loiret) avant d’être prépubliée du 12 au 25 juin 1935 dans le quotidien Paris-Soir, sous le titre de la série « Les vaincus de l’aventure », puis « Les aventuriers du malheur ».
Le recueil publié en 1938 est une série de « notes de voyages autour du monde ». Il n’intègre pas Le Capitaine Philps et les petits cochons… suivi de L’histoire de deux Canaques et d’une belle fille qui voulaient voir Tahiti la Grande, ni L’oranger des îles Marquises, deux nouvelles pourtant écrites durant la même période.
Inclus dans ce recueil:
- L’homme en habit dans son square et le bagnard aux nougats
- Celui qui se battait avec les rats ou La plus banale des histoires
- Popaul et son cuisinier ou La tête qui a trop trempé
- Touristes de bananes ou Les Adams de Chicago et les Èves de Manchester et d’Oslo dans les nouveaux paradis terrestres
- Les joies de la pampa ou L’homme qui est prisonnier entre deux gares
- L’aventure du gentleman anglais et de la femme qui montrait son derrière du haut d’un cocotier
- Mon ami l’Auvergnat et le Lithuanien solitaire qui n’avait jamais assez mangé
- Le polytechnicien et le boy à sonnette
- L’aventurier syndiqué, Celui qui a refusé de devenir juge
- Les chiens des Marquises et le percepteur de la forêt vierge.
Ce recueil comprend 9 nouvelles écrites entre 1940 et 1945:
- Le deuil de Fonsine
- La femme du pilote
- Le doigt de Barraquier
- Valérie s’en va
- L’épingle en fer à cheval
- Le baron de l’écluse, ou La croisière du «Potam»
- Le nègre s’est endormi
- Le bateau d’Émile
- L’homme à barbe (Nicolas).
Deux d’entre elles, Le baron de l’écluse et Le bateau d’Emile ont été adaptées pour le cinéma français avec de célèbres acteurs comme Jean Gabin, Annie Girardot ou Lino Ventura.
Cette série de 13 nouvelles a été écrite à la villa Agnès à La Rochelle, (Charente-Maritime), en mai 1938.
Ces nouvelles ont été prépubliées dans la série « Le petit docteur »de la collection Police-Roman avec des illustrations photographiques in texte de novembre 1939 à janvier 1941.
L’ordre des nouvelles à l’intérieur du recueil diffère des prépublications dans la collection Police-Roman.
Inclus dans ce recueil:
- Le flair du petit docteur
- La demoiselle en bleu pâle
- Une femme a crié
- Le fantôme de M. Marbe
- Les mariés du 1er décembre
- Le mort tombé du ciel
- La sonnette d’alarme
- Le passager et son nègre
- La piste de l’homme roux
- L’amiral a disparu
- La bonne fortune du Hollandais
- Le château de l’arsenic
- L’amoureux aux pantoufles
Ces 14 nouvelles ont été écrites à la villa Agnès (La Rochelle, Charente-Maritime), en juin 1938. Elles ont été prépubliées dans la série « Les dossiers de l’Agence O » de la collection Police-Roman, avec des illustrations photographiques in texte de René Péron d’avril à novembre 1941. Certaines ont également été publiées dans la collection Le Jury.
Ce recueil comprend:
- La cage d’Émile
- La cabane en bois
- L’homme tout nu
- L’arrestation du musicien
- L’étrangleur de Moret
- Le vieillard au porte-mine
- Les trois bateaux de la calanque
- La fleuriste de Deauville
- Le ticket de métro, Émile à Bruxelles
- Le prisonnier de Lagny
- Le club des vieilles dames
- Le docteur Tant-Pis
- Le chantage de l’Agence O
Les Nouvelles Enquêtes de Maigret
Ce recueil de 20 nouvelles se décompose en deux séries. La première série a été écrite à Neuilly-sur-Seine (Ile-de-France) en octobre 1936 et comprend des nouvelles plus courtes que la seconde série, écrite à la villa Les Tamaris (Porquerolles, Var), mars 1938.
Trois nouvelles : Ceux du grand café, L’improbable M. Owen et Menaces de mort, retrouvent pour la première fois leur place dans Les Nouvelles Enquêtes de Maigret.
Ce recueil comprend:
Première série:
- La péniche aux deux pendus
- L’affaire du boulevard Beaumarchais
- La fenêtre ouverte
- Monsieur Lundi
- Jeumont, 51 minutes d’arrêt !
- Peine de mort
- Les larmes de bougie
- Rue Pigalle
- Une erreur de Maigret
Deuxième série:
Cette série de 3 nouvelles, mettant en scène l’inspecteur G.7, a été écrite à bord de l’Ostrogoth, soit en juin 1930 soit, possiblement, en 1931 (Morsang-sur-Orge, Île de France).
La nouvelle La nuit des sept minutes a également rencontré un franc succès au théâtre sous le titre Le Pavillon d’Asnières.
Ce recueil comprend:
- Le Grand-Langoustier
- La nuit des sept minutes
- L’énigme de la « Marie-Galante »
Nouvelles exotiques
Ces 3 nouvelles ont été écrites à la villa Agnès (La Rochelle, Charente-Maritime), en 1938.
Elles ont été prépubliées entre octobre 1938 et avril 1939 dans la série « Nouvelles policières » de la collection Police-Roman.
Pour la première fois, ces « nouvelles exotiques » sont ici publiées indépendamment des trois romans Signé Picpus, L’inspecteur Cadavre et Félicie est là du volume intitulé Signé Picpus (Gallimard, 1944), et de la collection « Tout Simenon » (vol. 24, Editions Omnibus).
Ce recueil comprend:
- L’escale de Buenaventura
- Un crime au Gabon
- Le policier d’Istanbul
- L’enquête de Mlle Doche
- La ligne du désert
Elie Nagéar a fait le voyage de Stamboul à Bruxelles pour traiter dans la capitale belge une affaire de tapis. Sur le bateau, Sylvie Baron, entraîneuse dans les cabarets du Caire et qui rentre au pays, devient sa maîtresse. À Bruxelles, l’affaire des tapis n’aboutit pas et Elie se trouve sans argent. Au Palace, où est descendu le couple, leur voisin de chambre est Van der Cruyssen, un riche Hollandais qu’Elie rejoindra dans l’express Bruxelles-Paris pour l’assassiner et s’emparer de son argent.
Elie Nagéar embarks from Istanbul to Brussels to finalize a carpet deal. On the boat, Sylvie Baron, on her way back home from Cairo where she was a night club hostess, becomes his mistress. In Brussels, the carpet deal fails and Elie finds himself penny-less. At the Palace, where the couple is staying, their neighbor is Van der Cruyssen, a wealthy Dutch man, whom Elie will join in the Brussels-Paris express in order to murder him and steal his money.
Ce recueil comprend:
- L’escale de Buenaventura
- Un crime au Gabon
- Le policier d’Istanbul
- L’enquête de Mlle Doche
- La ligne du désert
L’Étoile du Nord
Ce recueil de 20 nouvelles se décompose en deux séries. La première série a été écrite à Neuilly-sur-Seine (Ile-de-France) en octobre 1936 et comprend des nouvelles plus courtes que la seconde série, écrite à la villa Les Tamaris (Porquerolles, Var), mars 1938.
Ce recueil comprend:
Première série:
- La péniche aux deux pendus
- L’affaire du boulevard Beaumarchais
- La fenêtre ouverte
- Monsieur Lundi
- Jeumont, 51 minutes d’arrêt !
- Peine de mort
- Les larmes de bougie
- Rue Pigalle
- Une erreur de Maigret
Deuxième série:
Ce recueil comprend 9 nouvelles écrites entre 1940 et 1945:
- Le deuil de Fonsine
- La femme du pilote
- Le doigt de Barraquier
- Valérie s’en va
- L’épingle en fer à cheval
- Le baron de l’écluse, ou La croisière du «Potam»
- Le nègre s’est endormi
- Le bateau d’Émile
- L’homme à barbe (Nicolas).
Deux d’entre elles, Le baron de l’écluse et Le bateau d’Emile ont été adaptées pour le cinéma français avec de célèbres acteurs comme Jean Gabin, Annie Girardot ou Lino Ventura.
Cette série de 13 nouvelles a été écrite à la villa Agnès à La Rochelle, (Charente-Maritime), en mai 1938.
Ces nouvelles ont été prépubliées dans la série « Le petit docteur »de la collection Police-Roman avec des illustrations photographiques in texte de novembre 1939 à janvier 1941.
L’ordre des nouvelles à l’intérieur du recueil diffère des prépublications dans la collection Police-Roman.
Inclus dans ce recueil:
- Le flair du petit docteur
- La demoiselle en bleu pâle
- Une femme a crié
- Le fantôme de M. Marbe
- Les mariés du 1er décembre
- Le mort tombé du ciel
- La sonnette d’alarme
- Le passager et son nègre
- La piste de l’homme roux
- L’amiral a disparu
- La bonne fortune du Hollandais
- Le château de l’arsenic
- L’amoureux aux pantoufles
Ces 14 nouvelles ont été écrites à la villa Agnès (La Rochelle, Charente-Maritime), en juin 1938. Elles ont été prépubliées dans la série « Les dossiers de l’Agence O » de la collection Police-Roman, avec des illustrations photographiques in texte de René Péron d’avril à novembre 1941. Certaines ont également été publiées dans la collection Le Jury.
Ce recueil comprend:
- La cage d’Émile
- La cabane en bois
- L’homme tout nu
- L’arrestation du musicien
- L’étrangleur de Moret
- Le vieillard au porte-mine
- Les trois bateaux de la calanque
- La fleuriste de Deauville
- Le ticket de métro, Émile à Bruxelles
- Le prisonnier de Lagny
- Le club des vieilles dames
- Le docteur Tant-Pis
- Le chantage de l’Agence O