Events

Nov
19
Tue
2013
Italy – Le Pendu de Saint-Pholien: new audiobook publication (L’impiccato di Saint-Pholien) read by Giuseppe Battiston
Nov 19 all-day

A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!

Le Pendu de Saint-Pholien

Le Pendu de Saint-Pholien

Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.

Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.

Italy – Le Port des brumes: new audiobook publication (Il porto delle nebbie) read by Giuseppe Battiston
Nov 19 all-day

A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!

Le Port des brumesLe Port des brumes

Silence, brouillard et frères ennemis
Disparu depuis six semaines, Yves Joris est retrouvé amnésique, errant dans Paris. La police constate qu’il a reçu récemment une balle dans le crâne, mais qu’il a été soigné ; des indices montrent qu’il s’est rendu en Norvège. Maigret ramène Joris à Ouistreham, où il vivait avec sa servante. A peine arrivé, Joris meurt empoisonné. Maigret enquête dans le port où les gens se taisent, qu’il s’agisse de marins, comme Grand-Louis, ou de bourgeois fortunés, comme Ernest Grandmaison : pourtant, ils savent à l’évidence bien des choses.

Silence, fog and enemy brothers
After having disappeared for six weeks, Yves Joris is found, amnesic, wandering in Paris. The police finds that he recently received a bullet in the head, but he was treated; indices also reveal that he went to Norway. Maigret brings Joris back to Ouistreham, where he lived with his servant. They barely arrived that Joris is poisoned. Maigret investigates around the harbour where people remain silent, whether sailors, like Grand-Louis, or wealthy bourgeois, like Ernest Grandmaison: yet they obviously know many things.

Jan
1
Wed
2014
UK: Le Pendu de Saint-Pholien, audiobook publication (The Hanged Man of Saint-Pholien), narrated by Gareth Armstrong
Jan 1 all-day

Le Pendu de Saint-Pholien

Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.

Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.

Jan
20
Mon
2014
UK: L’Affaire Saint-Fiacre, audiobook publication (The Saint-Fiacre Affair), narrated by Gareth Armstrong
Jan 20 all-day

L’Affaire Saint-Fiacre

Où un dîner livre l’énigme
La dernière fois que Maigret s’est rendu à Saint-Fiacre, c’était à la mort de son père. Il aura fallu que la police de Moulins transmette à la PJ une feuille quadrillée annonçant qu’un crime serait « commis à l’église de Saint-Fiacre pendant la première messe du Jour des Morts » pour que le commissaire retourne dans son village natal.

Where a dinner solves the enigma
The last time Maigret went to Saint-Fiacre was for the death of his father. It took the Moulins police to transmit to the Paris police a sheet of paper announcing that a crime was going to be “committed in the church of Saint-Fiacre during the first Mass of the Day of the Dead” for the commissioner to return to his native village.

Jan
21
Tue
2014
France – L’Amie de Madame Maigret: paper publication
Jan 21 all-day

L’Amie de Madame Maigret

Deux frères et des faux papiers
Après avoir reçu un billet anonyme, la police perquisitionne chez le relieur Steuvels, rue de Turenne. Le soir même, Maigret l’arrête : on a trouvé deux dents humaines dans le calorifère de son atelier. Celui-ci nie tout crime, malgré certains faits accablants : disparition d’une mystérieuse valise, vêtements tachés de sang. Trois semaines plus tard, Mme Maigret se rend chez son dentiste ; elle attend l’heure de son rendez-vous sur un banc du square, où elle rencontre une jeune femme et un enfant de deux ans chaque fois qu’elle vient là. Or, ce jour-là, la jeune femme lui confie l’enfant « une minute » ; elle revient deux heures plus tard en taxi et emmène l’enfant sans autre explication…

Two brothers and false papers
The police, after having received an anonymous letter, search the home of a bookbinder, Steuvels, rue de Turenne. The same evening, Maigret arrests him: two human teeth were found in the furnace of his workshop. Steuwels denies any crime, despite some damning facts: the disappearance of a mysterious suitcase and clothes stained with blood. Three weeks later, Madame Maigret awaits her dentist appointment on a bench in the square,  where, every time she goes there, she meets a young woman and a two-year-old child. But that day, the young woman asks her to look after her child for “one minute”,  then returns two hours later in a taxi and takes the child without any further explanation…

 

Feb
5
Wed
2014
UK: Le Charretier de «La Providence», audiobook publication (The Carter of ‘La Providence’), narrated by Gareth Armstrong
Feb 5 all-day

Le Charretier de «La Providence»

La vengeance est un plat qui se mange froid, dit-on…
Maigret doit enquêter sur le meurtre d’une femme à l’écluse 14 de Dizy. Il fait la connaissance de l’équipage du luxueux yacht « Southern Cross », dont le propriétaire, Sir Lampson, mari de la victime, et Willy, amant de celle-ci, attirent ses soupçons. Pourtant, certains détails relevés lors de l’autopsie du corps de Mary lancent Maigret sur la piste de la «  Providence », péniche dont le charretier Jean, homme solitaire et taciturne, retient son attention.

Revenge is a dish best served cold, they say ...
Maigret must investigate the murder of a woman at Lock 14 in Dizy. He meets the crew of the “Southern Cross”, a luxury yacht , whose owner, Sir Lampson, husband of the victim, and Willy, her lover, attract suspicion. However, some details found during the autopsy of Mary’s body send Maigret on the track “La Providence“, a barge whose carter, Jean Carter, a solitary and taciturn man, catches his attention.

Mar
5
Wed
2014
UK: Le Chien jaune, audiobook publication (The Yellow Dog), narrated by Gareth Armstrong
Mar 5 all-day

Le Chien jaune

Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.

Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.

Mar
7
Fri
2014
Italy: Le Chien jaune, new audiobook publication (Il cane giallo) read by Giuseppe Battiston
Mar 7 all-day

Le Chien jaune

Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.

Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.

 

Italy: Pietr-le-Letton: new audiobook publication (Pietr il Lettone) read by Giuseppe Battiston
Mar 7 all-day

Pietr-le-Letton

Jumeaux et escroquerie…
La police internationale signale l’arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton. Maigret le file dès sa descente du rapide L’Étoile-du-Nord. Mais alors que le suspect se rend à l’hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est son sosie. Tandis que Pietr prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l’enquête sur le meurtre conduit Maigret à Fécamp, où il l’aperçoit, sortant de la villa d’une certaine Mme Swaan…

Twins and scam …
International police report the arrival in Paris of famous crook Pietr-le-Latvian. Maigret tails him from the moment of his arrival on the Northern Star. But while the suspect goes to the Hotel Majestic, a dead lookalike is found on the train. While Pietr mysteriously contacts American billionaire Mortimer-Levingston, the investigation into the murder leads Maigret to Fécamp, where he sees Pietr coming out of the house of a certain Mrs. Swaan …

 

May
1
Thu
2014
UK: Un crime en Hollande, audiobook publication (A Crime in Holland), narrated by Gareth Armstrong
May 1 all-day

Un crime en Hollande

Maigret et le criminologue
Après une soirée donnée chez les Popinga en l’honneur du professeur Jean Duclos venu faire une conférence à Delfzijl, Conrad Popinga a été tué d’un coup de revolver. Maigret est envoyé dans la ville afin d’enquêter sur le meurtre. Les suspects ne manquent pas ….

Maigret and the criminologist 
After an evening given at Popinga’s house in honor of Professor Jean Duclos who had come to Delfzijl to give a lecture, Conrad Popinga is killed by a gunshot. Maigret is sent to the Dutch city to investigate the murder. Suspects are not lacking.

 

Jun
4
Wed
2014
UK: Au Rendez-vous des Terre-Neuvas, audiobook publication (The Grand Banks Café), narrated by Gareth Armstrong
Jun 4 all-day

Au rendez-vous des Terre-neuvas

Une femme à bord, catastrophes en série…
Octave Fallut, capitaine du chalutier « Océan », a été étranglé et jeté dans un bassin du port de Fécamp à l’arrivée de son bateau, après trois mois de pêche à la morue en mer du Nord. Le télégraphiste du bateau, Le Clinche, est arrêté. Un ancien ami de Maigret, instituteur à Quimper, qui connaît bien la fiancée de Le Clinche, demande au célèbre commissaire de prouver l’innocence de ce dernier.

A woman on board, series of disasters 
Octave Fallut, captain of the trawler “Ocean”, was strangled and thrown into a bassin of Fecamp’s harbour upon arrival of his boat, after three months of cod fishing in the North Sea. The ship’s telegraph, Le Clinche, was arrested. An old friend of Maigret, a teacher in Quimper who knows well Clinche’s bride, asks the famous Commissioner to prove Clinche’s innocence.

 

Jun
19
Thu
2014
France: La Mauvaise Étoile, eBook publication
Jun 19 all-day

La Mauvaise Étoile

Cette série de 11 nouvelles a été écrite à l’abbaye de la Cour-Dieu à Ingrannes (Loiret) avant d’être prépubliée du 12 au 25 juin 1935 dans le quotidien Paris-Soir, sous le titre de la série « Les vaincus de l’aventure », puis « Les aventuriers du malheur ».

Le recueil publié en 1938 est une série de « notes de voyages autour du monde ». Il n’intègre pas Le Capitaine Philps et les petits cochons… suivi de L’histoire de deux Canaques et d’une belle fille qui voulaient voir Tahiti la Grande, ni L’oranger des îles Marquises, deux nouvelles pourtant écrites durant la même période.

 

 

 

 

Inclus dans ce recueil:

  • L’homme en habit dans son square et le bagnard aux nougats
  • Celui qui se battait avec les rats ou La plus banale des histoires
  • Popaul et son cuisinier ou La tête qui a trop trempé
  • Touristes de bananes ou Les Adams de Chicago et les Èves de Manchester et d’Oslo dans les nouveaux paradis terrestres
  • Les joies de la pampa ou L’homme qui est prisonnier entre deux gares
  • L’aventure du gentleman anglais et de la femme qui montrait son derrière du haut d’un cocotier
  • Mon ami l’Auvergnat et le Lithuanien solitaire qui n’avait jamais assez mangé
  • Le polytechnicien et le boy à sonnette
  • L’aventurier syndiqué, Celui qui a refusé de devenir juge
  • Les chiens des Marquises et le percepteur de la forêt vierge.
France: La Rue aux trois poussins, eBook publication
Jun 19 all-day

Ces 14 nouvelles ont été écrites en France entre la Vendée et la Charente-Maritime durant la Seconde Guerre mondiale (1939-1945). Seule la nouvelle Les demoiselles Queue-de-Vache n’a pas été prépubliée dans la presse. Ce recueil contient la nouvelle intitulée Le matin des trois absoutes qui constitue la première version de la nouvelle Le témoignage de l’enfant de chœur, publiée dans le recueil Maigret et l’inspecteur Malgracieux.

 

 

 

 

 

 

Inclus dans ce recueil:
La rue aux trois poussins
Le comique du « Saint-Antoine »
Le mari de Mélie
Le capitaine du « Vasco »
Le crime du Malgracieux
Le docteur de Kirkenes
La piste du Hollandais
Les demoiselles de Queue-de-Vache
Le matin des trois absoutes
Le naufrage de l’« Armoire-à-Glace »
Les mains pleines
Nicolas
Annette et la dame blonde
Le deuil de Fonsine

France: Le Bateau d’Émile, eBook publication
Jun 19 all-day

Le Bateau d’émile

Ce recueil comprend 9 nouvelles écrites entre 1940 et 1945:

  • Le deuil de Fonsine
  • La femme du pilote
  • Le doigt de Barraquier
  • Valérie s’en va
  • L’épingle en fer à cheval
  • Le baron de l’écluse, ou La croisière du «Potam»
  • Le nègre s’est endormi
  • Le bateau d’Émile
  • L’homme à barbe (Nicolas).

Deux d’entre elles, Le baron de l’écluse et Le bateau d’Emile ont été adaptées pour le cinéma français avec de célèbres acteurs comme Jean Gabin, Annie Girardot ou Lino Ventura.

France: Le Petit Docteur, eBook publication
Jun 19 all-day

Le Petit Docteur

Cette série de 13 nouvelles a été écrite à la villa Agnès à La Rochelle, (Charente-Maritime), en mai 1938.

Ces nouvelles ont été prépubliées dans la série « Le petit docteur »de la collection Police-Roman avec des illustrations photographiques in texte de novembre 1939 à janvier 1941.

L’ordre des nouvelles à l’intérieur du recueil diffère des prépublications dans la collection Police-Roman.

 

 

 

 

 

 

Inclus dans ce recueil:

  • Le flair du petit docteur
  • La demoiselle en bleu pâle
  • Une femme a crié
  • Le fantôme de M. Marbe
  • Les mariés du 1er décembre
  • Le mort tombé du ciel
  • La sonnette d’alarme
  • Le passager et son nègre
  • La piste de l’homme roux
  • L’amiral a disparu
  • La bonne fortune du Hollandais
  • Le château de l’arsenic
  • L’amoureux aux pantoufles
France: Les 13 énigmes, eBook publication
Jun 19 all-day

Cette série de 14 enquêtes met en scène l’inspecteur G 7 que l’on retrouve également dans La Folle d’Itteville et Les Sept Minutes. Ces nouvelles ont été écrites à Stavoren (Pays-Bas), durant l’hiver 1928-1929. Elles ont été prépubliées dans l’hebdomadaire Détective du 12 au 19 septembre 1929 (nos 46 à 60) sous le pseudonyme de Georges Sim dans le cadre d’un concours hebdomadaire dans lequel chaque nouvelle, suivie des questions du concours, est publiée dans un premier numéro, et le dénouement dans un numéro ultérieur.

Pour la première fois, la nouvelle L’affaire du canal, restée inédite jusqu’en 1991, retrouve sa place au tout début de ce recueil.

 

 

 

Ce recueil comprend:
L’affaire du canal
G.7
Le naufrage du « Catherine »
L’esprit déménageur
L’homme tatoué
Le corps disparu
Hans Peter
Le chien jaune
L’Incendie du parc Monceau
Le mas Costefigues
Le château des disparus
Le secret de fort Bayard
Le drame de Dunkerque
L’inconnue d’Étretat

France: Les 13 mystères, eBook publication
Jun 19 all-day

Cette série de 13 enquêtes, écrite 21 place des Vosges à Paris, durant l’hiver 1928-1929, met en scène un détective amateur, Joseph Leborgne, personnage énigmatique dont on ne sait rien jusqu’au dernier mystère, La tabatière en or, dans lequel le lecteur fait plus ample connaissance avec lui.

Ces nouvelles sont prépubliées dans l’hebdomadaire Détective du 21 mars au 27 juin 1929 (nos 21 à 35) sous le pseudonyme de Georges Sim dans le cadre d’un concours hebdomadaire dans lequel chaque nouvelle, suivie des questions du concours, est publiée dans un premier numéro, et le dénouement dans un numéro ultérieur.

 

 

 

 

Ce recueil comprend:
L’affaire Lefrançois
Le coffre fort de la S.S.S.
Le dossier n°16
Le mort invraisemblable
Le vol du lycée de B…
Le dénommé Popaul
Le pavillon de la Croix-Rousse
La cheminée du «Lorraine»
Les trois Rembrandt
L’écluse n°14
Les deux ingénieurs
La bombe de l’Astoria
La tabatière en or

France: Les Dossiers de l’Agence O, eBook publication
Jun 19 all-day

Les Dossiers de l’Agence O

Ces 14 nouvelles ont été écrites à la villa Agnès (La Rochelle, Charente-Maritime), en juin 1938. Elles ont été prépubliées dans la série « Les dossiers de l’Agence O » de la collection Police-Roman, avec des illustrations photographiques in texte de René Péron d’avril à novembre 1941. Certaines ont également été publiées dans la collection Le Jury.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce recueil comprend:

  • La cage d’Émile
  • La cabane en bois
  • L’homme tout nu
  • L’arrestation du musicien
  • L’étrangleur de Moret
  • Le vieillard au porte-mine
  • Les trois bateaux de la calanque
  • La fleuriste de Deauville
  • Le ticket de métro, Émile à Bruxelles
  • Le prisonnier de Lagny
  • Le club des vieilles dames
  • Le docteur Tant-Pis
  • Le chantage de l’Agence O
France: Les Nouvelles Enquêtes de Maigret, eBook publication
Jun 19 all-day

Les Nouvelles Enquêtes de Maigret

Ce recueil de 20 nouvelles se décompose en deux séries. La première série a été écrite à Neuilly-sur-Seine (Ile-de-France) en octobre 1936 et comprend des nouvelles plus courtes que la seconde série, écrite à la villa Les Tamaris (Porquerolles, Var), mars 1938.

Trois nouvelles : Ceux du grand café, L’improbable M. Owen et Menaces de mort, retrouvent pour la première fois leur place dans Les Nouvelles Enquêtes de Maigret.

 

 

 

 

 

 

Ce recueil comprend:
Première série:

Deuxième série:

France: Les Petits Cochons sans queue, eBook publication
Jun 19 all-day

Ces 10 nouvelles ont été écrites entre 1939 et 1948.

La première édition de ce recueil ainsi que de nombreuses autres affichaient sur la couverture le titre Maigret et les petits cochons sans queue alors que le titre original était correctement indiqué sur la page de titre. En effet, le personnage du commissaire Maigret intervient seulement dans deux des huit nouvelles de ce recueil : L’homme dans la rue et Vente à la bougie.

 

 

 

 

 

 

Ce recueil comprend:
Le deuil de Fonsine
Les petits cochons sans queue
Sous peine de mort
Le petit tailleur et le chapelier
Bénis soient les humbles
Un certain Monsieur Berquin
L’escale de Buenaventura
L’homme dans la rue (Maigret)
Vente à la bougie (Maigret)
Madame Quatre et ses enfants

France: Les Sept Minutes, eBook publication
Jun 19 all-day

Les Sept Minutes

Cette série de 3 nouvelles, mettant en scène l’inspecteur G.7, a été écrite à bord de l’Ostrogoth, soit en juin 1930 soit, possiblement, en 1931 (Morsang-sur-Orge, Île de France).

La nouvelle La nuit des sept minutes a également rencontré un franc succès au théâtre sous le titre Le Pavillon d’Asnières.

Ce recueil comprend:

  • Le Grand-Langoustier
  • La nuit des sept minutes
  • L’énigme de la « Marie-Galante »
France: Maigret et l’inspecteur malgracieux, eBook publication
Jun 19 all-day

Ces 4 nouvelles ont été écrites entre avril et août 1946.

Le nom de Malgracieux ayant été jugé impropre il avait été remplacé dans le titre et dans le texte par Malchanceux. Le bon titre sera rétabli à la demande de l’auteur en 1954.

L’ensemble des nouvelles du recueil ont été adaptées pour le cinéma ou la télévision française.

Ce recueil comprend:
Maigret et l’inspecteur malgracieux
Le témoignage de l’enfant de chœur
Le client le plus obstiné du monde
On ne tue pas les pauvres types

France: Nouvelles exotiques, eBook publication
Jun 19 all-day

Nouvelles exotiques

Ces 3 nouvelles ont été écrites à la villa Agnès (La Rochelle, Charente-Maritime), en 1938.

Elles ont été prépubliées entre octobre 1938 et avril 1939 dans la série « Nouvelles policières » de la collection Police-Roman.
Pour la première fois, ces « nouvelles exotiques » sont ici publiées indépendamment des trois romans Signé Picpus, L’inspecteur Cadavre et Félicie est là du volume intitulé Signé Picpus (Gallimard, 1944), et de la collection « Tout Simenon » (vol. 24, Editions Omnibus).

 

 

 

 

Ce recueil comprend:

  • L’escale de Buenaventura
  • Un crime au Gabon
  • Le policier d’Istanbul
  • L’enquête de Mlle Doche
  • La ligne du désert
France: Nouvelles inattendues, eBook publication
Jun 19 all-day

Ce recueil est constitué de 6 nouvelles qui n’ont jusqu’alors jamais été réunies en volume. Trois d’entre elles : La chanteuse de Pigalle, L’invalide à la tête de bois et Le gros lot ont été publiées pour la première fois après la mort de l’auteur in Trois nouvelles inédites, supplément au tome 12 de Tout Simenon, Presses de la Cité / Omnibus, 1990.

Ce recueil comprend:
le mystère du Grand Saint-Georges
La chanteuse de Pigalle
L’invalide à la tête de bois
Le gros lot
Le capitaine Philps
La pipe de Maigret

France: Nouvelles introuvables, eBook publication
Jun 19 all-day

Ce recueil est une compilation de textes parus dans différents journaux entre 1930 et 1941.

Onze de ces nouvelles n’avaient jamais été publiées avant 1992.

On ne retrouvera pas dans ce recueil la nouvelle L’affaire du canal qui, dans cette édition numérique, a retrouvé sa place originale dans Les 13 énigmes.

 

 

 

 

 

 

 

Ce recueil comprend:
Nouvelles introuvables 1930-1934
Sing-Sing ou La maison des trois marches
Mademoiselle Augustine
Moss et Hoch
L’as de l’arrestation (Sancette)
Le yacht et la panthère
Nouvelles introuvables 1936-1941
L’oranger des îles Marquises
Monsieur Mimosa
Les trois messieurs du consortium
L’homme qui mitraillait les rats
La tête de Joseph
Little Samuel à Tahiti
Le vieux couple de Cherbourg
La révolte du Canari
Le châle de Marie Dudon
Le destin de M. Saft
Les cent mille francs de P’tite Madame
L’aventurier au parapluie
La cabane à Flipke

France: Un Noël de Maigret, eBook publication
Jun 19 all-day

Ces nouvelles ont été écrites entre 1947 et 1950.

Seule une des trois nouvelles du recueil, Un Noël de Maigret, met en scène le célèbre commissaire.

Ce recueil comprend:
Un Noël de Maigret
Sept petites croix dans un carnet
Le petit restaurant des Ternes

Jul
25
Fri
2014
UK: La Tête d’un homme, audiobook publication (A Man’s Head), narrated by Gareth Armstrong
Jul 25 all-day

Machiavel en anarchiste…
Le 7 juillet, à Saint-Cloud, Mme Henderson, riche veuve américaine, et sa femme de chambre ont été sauvagement assassinées. La police arrête Joseph Heurtin, livreur, qui a laissé ses empreintes sur le lieu du crime. Reconnu sain d’esprit, Heurtin est condamné à mort le 2 octobre. Or, pour Maigret, Heurtin est fou ou innocent. Pour le sauver de la guillotine, le commissaire obtient des autorités judiciaires de le faire évader.

Anarchist Machiavelli …
On July 7, in St. Cloud, Mrs. Henderson, a rich American widow, and her maid were brutally murdered. The police arrest Joseph Heurtin, a deliveryman, who left his fingerprints at the crime scene. Recognized as sane, Heurtin is sentenced to death on October 2. But for Maigret, Heurtin is either mad or innocent. To save him from the guillotine, the Commissioner obtains from judicial authorities the authorization to help him escape.

Aug
7
Thu
2014
UK: La Danseuse du Gai-Moulin, audiobook publication (The Dancer at the Gai-Moulin), narrated by Gareth Armstrong
Aug 7 all-day

La Danseuse du Gai-Moulin

Un apprenti espion bien maladroit…
Deux jeunes noceurs endettés – Delfosse, un bourgeois désaxé et Chabot, le fils d’un employé – fréquentent à Liège « Le Gai-Moulin », une boîte de nuit où ils courtisent l’entraîneuse Adèle. A la fin d’une soirée qu’elle a passée, à une table voisine des jeunes gens, en compagnie d’un Levantin arrivé le jour même dans la ville, ils se laissent enfermer dans la cave de l’établissement afin de s’emparer de la recette. Dans l’obscurité, ils entr’aperçoivent ce qu’ils croient être un cadavre, celui du Levantin et prennent la fuite.

A very clumsy apprentice spy …
Two young indebted party goers – Delfosse, an off-axis bourgeois, and Chabot, the son of an employee – patronize the “Gay-Moulin”, a nightclub in Liège where they woo Adèle, a hostess. At the end of an evening she spent with a Levantine arrived the same day in the city at a table near the young men, they let themselves be trapped in the basement of the facility to grab the day’s earnings. In the darkness, they entr’aperçoivent what they believe to be a corpse, that of the Levantine, and flee.

 

Sep
4
Thu
2014
UK: La Guinguette à deux sous, audiobook publication (The Two-Penny Bar), narrated by Gareth Armstrong
Sep 4 all-day

La Guinguette à deux sous

Quand les amants deviennent maîtres chanteurs puis assassins…
Avant d’être exécuté, le condamné Jean Lenoir confie à Maigret qu’il a été témoin d’un crime vieux de six ans et qu’avec son ami Victor Gaillard, il a fait chanter l’assassin durant deux ans, avant que ce dernier ne déménage ; il a pourtant rencontré le coupable « il n’y a pas trois mois » à la Guinguette à deux sous. Maigret découvre cette guinguette au bord de la Seine, près de Morsang ; chaque week-end, quelques Parisiens ont l’habitude de s’y retrouver et le commissaire s’intègre au groupe, dans lequel il est particulièrement bien accueilli…

When lovers become blackmailers and assassins
Before being executed,  Jean Lenoir tells Maigret that, six-year years before, he had witnessed a crime, and that, with his friend Victor Gaillard, he had blackmailed the killer for two years before the latter move. However, “no more than three months ago”, he met killer at the Two Penny Bar. Maigret discovers this tavern on the banks of the Seine, near Morsang; every weekend, a few Parisians meet there, and Maigret integrates the group, in which he is particularly welcome…

Sep
11
Thu
2014
Italy: La Nuit du carrefour, new audiobook publication (Il Crocevia delle Tre Vedove) read by Giuseppe Battiston
Sep 11 all-day

La Nuit du carrefour

Une vamp au sang froid…
Carl Andersen et sa sœur Else, danois, M. et Mme Michonnet, Oscar et sa femme, tels sont les couples qui occupent les trois maisons du carrefour des Trois-Veuves. Un dimanche, Andersen découvre, dans son garage, la voiture de Michonnet dans laquelle se trouve le cadavre d’un certain Goldberg, diamantaire à Anversois ; quant à la voiture d’Andersen elle est dans le garage de Michonnet.

A cold-blooded vamp …
Carl Andersen and his sister Else, both Danish, Mr. and Mrs. Michonnet, Oscar and his wife, these are the couples who occupy the three houses at the crossroads of Three Widows. On a Sunday, Andersen discovers, in his garage, Michonnet’s car in which lies the corpse of Goldberg, a diamond dealer from Antwerp; and Andersen’s car is in Michonnet’s garage.

Italy: Maigret, new audiobook publication (Maigret) read by Giuseppe Battiston
Sep 11 all-day

Le neveu de Maigret
Le jeune inspecteur Lauer vient de commettre une grave imprudence professionnelle. Chargé d’une surveillance nocturne au cabaret « Floria » pour une affaire de meurtre et de drogue, il n’a pu empêcher l’assassinat de celui qu’il surveillait, Pepito Palestrino. Il s’est affolé et a laissé sur place des empreintes qui font de lui le suspect numéro un, d’autant que quelqu’un l’a vu sortir du bar. Conscient de sa faute et des menaces qui pèsent sur lui, il se fait conduire la même nuit sur les bords de la Loire où son oncle Maigret jouit d’une paisible retraite campagnarde…
Maigret’s nephew
Young inspector Lauer has just committed a serious professional negligence: responsible for the nocturnal monitoring of the cabaret “Floria” for a murder and drugs affair, he could not prevent the murder of the man he was watching, Pepito Palestrino. He further panicked and left behind footprints that make him the prime suspect, especially since someone saw him coming out of the bar. Aware of his misconduct and of the threats against him, it is driven the same night to the banks of the Loire, where his uncle Maigret is enjoying a quiet country retreat …

Oct
17
Fri
2014
UK: L’Ombre chinoise, audiobook publication (The Shadow Puppet), narrated by Gareth Armstrong
Oct 17 all-day

L’Ombre chinoise

Mauvais calculs
Raymond Couchet, propriétaire d’un important laboratoire pharmaceutique, a été assassiné dans son bureau place des Vosges à Paris. Une importante somme d’argent a été dérobée. Maigret enquête dans l’immeuble où vivent également Edgar et Juliette Martin, cette dernière a été la première épouse de Couchet. Son enquête le conduit à l’Hôtel Pigalle où voisinent, sans se connaître, Nine Moinard, maîtresse de la victime depuis six mois, et Roger Couchet, fils du premier mariage de la même victime… blessé.

Miscalculations
Raymond Couchet, the owner of a major pharmaceutical company, was murdered in his office on the Place des Vosges in Paris. A large sum of money was stolen. Maigret investigates in the building where Edgar and Juliette Martin, Couchet’s first wife, also live. His investigation leads him to the Hotel Pigalle where, without knowing each other, Nine Moinard, mistress of the victim for the last six months, and Roger Couchet, son of the victim’s first marriage, both live. Roger Couchet has been injured…

Nov
10
Mon
2014
Israel: Pietr-le-Letton, paper publication
Nov 10 all-day

Pietr-le-Letton

Jumeaux et escroquerie…
La police internationale signale l’arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton. Maigret le file dès sa descente du rapide L’Étoile-du-Nord. Mais alors que le suspect se rend à l’hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est son sosie. Tandis que Pietr prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l’enquête sur le meurtre conduit Maigret à Fécamp, où il l’aperçoit, sortant de la villa d’une certaine Mme Swaan…

Twins and scam …
International police report the arrival in Paris of famous crook Pietr-le-Latvian. Maigret tails him from the moment of his arrival on the Northern Star. But while the suspect goes to the Hotel Majestic, a dead lookalike is found on the train. While Pietr mysteriously contacts American billionaire Mortimer-Levingston, the investigation into the murder leads Maigret to Fécamp, where he sees Pietr coming out of the house of a certain Mrs. Swaan …

 

Jan
20
Tue
2015
UK: L’Affaire Saint-Fiacre, audiobook publication (The Saint-Fiacre Affair), narrated by Gareth Armstrong
Jan 20 all-day

L’Affaire Saint-Fiacre

Où un dîner livre l’énigme
La dernière fois que Maigret s’est rendu à Saint-Fiacre, c’était à la mort de son père. Il aura fallu que la police de Moulins transmette à la PJ une feuille quadrillée annonçant qu’un crime serait « commis à l’église de Saint-Fiacre pendant la première messe du Jour des Morts » pour que le commissaire retourne dans son village natal.

Where a dinner solves the enigma
The last time Maigret went to Saint-Fiacre was for the death of his father. It took the Moulins police to transmit to the Paris police a sheet of paper announcing that a crime was going to be “committed in the church of Saint-Fiacre during the first Mass of the Day of the Dead” for the commissioner to return to his native village.

Mar
25
Wed
2015
Italy: La Danseuse du Gai-Moulin, audiobook publication (La ballerina del Gai-Moulin), read by Giuseppe Battiston
Mar 25 all-day

La Danseuse du Gai-Moulin

Un apprenti espion bien maladroit…
Deux jeunes noceurs endettés – Delfosse, un bourgeois désaxé et Chabot, le fils d’un employé – fréquentent à Liège « Le Gai-Moulin », une boîte de nuit où ils courtisent l’entraîneuse Adèle. A la fin d’une soirée qu’elle a passée, à une table voisine des jeunes gens, en compagnie d’un Levantin arrivé le jour même dans la ville, ils se laissent enfermer dans la cave de l’établissement afin de s’emparer de la recette. Dans l’obscurité, ils entr’aperçoivent ce qu’ils croient être un cadavre, celui du Levantin et prennent la fuite.

A very clumsy apprentice spy …
Two young indebted party goers – Delfosse, an off-axis bourgeois, and Chabot, the son of an employee – patronize the “Gay-Moulin”, a nightclub in Liège where they woo Adèle, a hostess. At the end of an evening she spent at a table near the young men with a Levantine arrived the same day in the city, they let themselves be trapped in the basement of the facility to grab the day’s earnings. In the darkness, they glimpse what they believe to be a corpse, that of the Levantine, and flee.

 

Apr
20
Mon
2015
Israel: La Tête d’un homme, paper publication
Apr 20 all-day

La Tete d’un homme

Machiavel en anarchiste…
Le 7 juillet, à Saint-Cloud, Mme Henderson, riche veuve américaine, et sa femme de chambre ont été sauvagement assassinées. La police arrête Joseph Heurtin, livreur, qui a laissé ses empreintes sur le lieu du crime. Reconnu sain d’esprit, Heurtin est condamné à mort le 2 octobre. Or, pour Maigret, Heurtin est fou ou innocent. Pour le sauver de la guillotine, le commissaire obtient des autorités judiciaires de le faire évader.

Anarchist Machiavelli …
On July 7, in St. Cloud, Mrs. Henderson, a rich American widow, and her maid were brutally murdered. The police arrest Joseph Heurtin, a deliveryman, who left his fingerprints at the crime scene. Recognized as sane, Heurtin is sentenced to death on October 2. But for Maigret, Heurtin is either mad or innocent. To save him from the guillotine, the Commissioner obtains from judicial authorities the authorization to help him escape.

Jun
25
Thu
2015
France: Les Étranges Indices de Maigret, un recueil thématique de trois romans à la découverte de Simenon, publication numérique
Jun 25 all-day

Maigret et le tueur
Urgence psychiatrique
Antoine Batille, qui vient d’être assassiné de sept coups de couteau rue Popincourt, avait la manie de collecter des conversations à l’aide d’un magnétophone portatif, comme d’autres prennent des photographies. Il étudiait ainsi l’homme sur le vif pour faire des recherches psychologiques. Cette passion l’amenait à fréquenter certains bars et cafés louches. L’a-t-on tué parce qu’il a surpris une conversation compromettante ? L’assassin ne lui a pourtant pas dérobé son appareil.
Psychiatric Emergency
Antoine Batille, who has just been murdered on Rue Popincourt by seven stab wounds, had a mania for collecting conversations using a portable tape recorder, as others take photographs. Thus, he studied people on the spot to do psychological research. This passion led him to attend some shady bars and cafes. Was he killed because he’d overheard some compromising conversation? The assassin had nonetheless not stolen his recorder.

Le Voleur de Maigret
Dans la gueule du loup
Un matin, sur la plate-forme d’un autobus, on vole le portefeuille de Maigret. Le matin suivant, son portefeuille lui est restitué par la poste et il reçoit un appel téléphonique du voleur lui demandant un rendez-vous. Maigret s’y rend et apprend de son voleur, François Ricain, que sa femme, Sophie, a été assassinée.
In the lion’s den
One morning on the deck of a bus, Maigret’s wallet is stolen. The next morning, Maigret’s wallet is returned by post, and he receives a phone call from the thief asking for an appointment. Maigret agrees and learns from the thief, François Rican, that his wife, Sophie, was murdered.

La Folle de Maigret
Un étrange revolver
Une vieille dame implore Maigret de la sauver d’un danger : les objets bougent chez elle, on la suit… Est-elle folle ? Elle n’en a pas l’air. Pourtant, Maigret se décide à aller la voir. Trop tard : la vieille dame est étranglée dans son appartement. Meurtre sans préméditation, dû peut-être à la panique d’un voleur ? Elle n’avait pas d’argent. Mais des traces d’huile dans un tiroir signalent la disparition d’un revolver…
A strange revolver
An elderly woman begs Maigret to save her from a danger: objects move in her home, we follow her… Is she mad? She does not look like it. But Maigret decides to go see her. Too late: the old lady was strangled in her apartment. Second-degree murder, perhaps due to the panic of a thief? She had no money. But traces of oil in a drawer reveal the disappearance of a revolver.

France: Maigret chez les notables, un recueil thématique de trois romans à la découverte de Simenon, publication numérique
Jun 25 all-day

La Maison du juge
Une union de convenance…
En disgrâce, Maigret a été nommé commissaire à Luçon, où il s’ennuie depuis trois mois lorsqu’une curieuse affaire requiert ses services à L’Aiguillon : le juge retraité Forlacroix a trouvé un matin chez lui le cadavre d’un inconnu ayant le crâne défoncé.
A union of convenience …
In disgrace, Maigret has been appointed to Luçon, where he has been bored for the past three months, when a curious case requires his services in L’Aiguillon: retired judge Forlacroix found in his home one morning an unknown body with a smashed skull.

Félicie est là
« Le cœur a ses raisons que la raison ignore »…
Pourquoi a-t-on assassiné chez lui Jules Lapie, dit Jambe-de-Bois, qui passait une vieillesse paisible dans sa nouvelle maison des environs de Poissy ? Maigret pressent que Félicie, la bonne de Lapie, sortie faire des achats au moment de l’assassinat, sait quelque chose, mais elle reste muette.
“The heart has its reasons which reason ignores” …
Why was Jules Lapie, called “Wooden Leg”, murdered in his new home nearby Poissy, where he had peacefully retired? Maigret senses that Felicie, Lapie’s maid, who was out shopping at the time of the murder, knows something, but she remains silent.

L’Inspecteur Cadavre
Un coupable en cache un autre…
Le 7 janvier, à Saint-Aubin-les-Marais, Albert Retailleau est écrasé par un train. Accident ou meurtre ? La rumeur publique accuse Étienne Naud qui, pour étouffer le scandale, demande conseil à son beau-frère, juge parisien, lequel prie son ami Maigret d’aller sur place aider Naud.
When a guilty person conceals another…
On January 7, in St. Aubin-les-Marais, Albert Retailleau is crushed by a train. Accident or murder? Rumor accuses Étienne Naud, who, in order to stifle the scandal, seeks advice from his brother, a Paris judge, who asks his friend Maigret to go help Naud.

France: Maigret et les femmes disparues, un recueil thématique de trois romans à la découverte de Simenon, publication numérique
Jun 25 all-day

Les Caves du Majestic
Un secret bien encombrant…
Le cadavre de la riche Mme Petersen est découvert dans les sous-sols de l’hôtel Majestic. Qui avait intérêt à la faire disparaître après l’avoir fait chanter : son mari, son ancien amant, père de son fils, ou un tiers ?
A pretty bulky secret …
The body of wealthy Mrs Petersen was discovered in the basement of the Hotel Majestic. Who had better make her disappear after having blackmailed her: her husband, her former lover and father of her son or someone else?

Cécile est morte
Quand un proche vous ment…
Cécile Pardon raconte à Maigret que des objets changent de place la nuit dans l’appartement qu’elle occupe avec sa tante veuve et infirme. La maison a été surveillée, mais rien de suspect n’a été découvert. Le 7 octobre, alors qu’il s’apprête à la recevoir, Cécile disparaît…
When someone close lies to you
Cécile Pardon tells Maigret that things change places at night in the apartment she shares with her widowed and disabled aunt. The house is put under surveillance, but nothing suspicious is found. On October 7, when Maigret is about to see Cécile, she disappears.

Signé Picpus
Des apparences décidément trompeuses…
Malgré un avertissement « signé Picpus », la police ne peut empêcher le meurtre de Mme Jeanne, voyante de son état. Dans l’appartement de la victime, Maigret découvre, enfermé dans la cuisine, l’énigmatique Le Cloaguen, vieillard hébété qui prétend ne rien savoir du crime…
Decidedly misleading appearances …
Despite a “signed, Picpus” warning, the police can not prevent the murder of Jeanne, a seer. In the victim’s apartment, Maigret discovers, locked in the kitchen, a dazed old man, enigmatic Le Cloaguen, who claims to know nothing of the crime …

France: Maigret sur les traces du passé, un recueil thématique de trois romans à la découverte de Simenon, publication numérique
Jun 25 all-day

L’Ombre chinoise
Mauvais calculs
Raymond Couchet, propriétaire d’un important laboratoire pharmaceutique, a été assassiné dans son bureau place des Vosges à Paris. Une importante somme d’argent a été dérobée. Maigret enquête dans l’immeuble où vivent également Edgar et Juliette Martin, cette dernière a été la première épouse de Couchet. Son enquête le conduit à l’Hôtel Pigalle où voisinent, sans se connaître, Nine Moinard, maîtresse de la victime depuis six mois, et Roger Couchet, fils du premier mariage de la même victime… blessé.
Miscalculations
Raymond Couchet, the owner of a major pharmaceutical company, was murdered in his office on the Place des Vosges in Paris. A large sum of money was stolen. Maigret investigates in the building where Edgar and Juliette Martin, Couchet’s first wife, also live. His investigation leads him to the Hotel Pigalle where, without knowing each other, Nine Moinard, mistress of the victim for the last six months, and Roger Couchet, son of the victim’s first marriage, both live. Roger Couchet has been injured…

Le Port des brumes
Silence, brouillard et frères ennemis
Disparu depuis six semaines, Yves Joris est retrouvé amnésique, errant dans Paris. La police constate qu’il a reçu récemment une balle dans le crâne, mais qu’il a été soigné ; des indices montrent qu’il s’est rendu en Norvège. Maigret ramène Joris à Ouistreham, où il vivait avec sa servante. A peine arrivé, Joris meurt empoisonné. Maigret enquête dans le port où les gens se taisent, qu’il s’agisse de marins, comme Grand-Louis, ou de bourgeois fortunés, comme Ernest Grandmaison : pourtant, ils savent à l’évidence bien des choses.
Silence, fog and enemy brothers
After having disappeared for six weeks, Yves Joris is found, amnesic, wandering in Paris. The police finds that he recently received a bullet in the head, but he was treated; indices also reveal that he went to Norway. Maigret brings Joris back to Ouistreham, where he lived with his servant. They barely arrived that Joris is poisoned. Maigret investigates around the harbour where people remain silent, whether sailors, like Grand-Louis, or wealthy bourgeois, like Ernest Grandmaison: yet they obviously know many things.

Les Mémoires e Maigret
Maigret raconte Maigret
Admis à la retraite, Maigret, retiré à Meung-sur-Loire, décide de rédiger ses mémoires afin de rectifier le portrait «plus vrai que nature» qu’a tracé de lui le romancier Sim devenu Simenon.
Maigret tells Maigret
Maigret, in retirement in Meung-sur-Loire, decides to write his memoirs in order to rectify the “larger than life” portrait drawn of him by novelist Sim, who became Simenon.

France: Voyages autour du monde, un recueil thématique de trois romans à la découverte de Simenon, publication numérique
Jun 25 all-day

Le Train de Venise
Fatale tentation 
Justin Calmar prend seul le train de Venise à Paris ; sa femme et ses enfants rentreront quelques jours plus tard. Dans son compartiment, un étranger lui fait raconter sa vie. Calmar a honte de sa complaisance, mais accepte la mission que lui confie l’inconnu : à Lausanne, où Calmar a deux heures d’attente avant sa correspondance, il doit retirer une petite valise à la consigne de la gare et la porter dans une rue proche, chez une certaine Arlette Staub.
Fatal temptation
Justin Calmar takes the train from Venice to Paris alone; his wife and children will return a few days later. In his compartment, a stranger makes him tell his life. Calmar is ashamed of his complacency but accepts the mission entrusted to him by the stranger: in Lausanne where Calmar has two hours of waiting before his correspondence, he must retrieve a small suitcase from the baggage room and bring it to a certain Arlette Staub, in a nearby street.

Trois chambres à Manhattan
Rencontre avec l’Amour
François Combe, acteur naguère célèbre en France, vit depuis six mois à New York, où il est venu chercher un second souffle et surtout étouffer le scandale provoqué par une liaison de sa femme, qui l’a quitté pour un homme très jeune. Fuyant sa solitude, il rencontre Kay, au milieu de la nuit, dans un bar. Ils lient connaissance : Kay n’a plus d’endroit où loger. François cherche à l’aider.
Encounter with Love 
François Combe, once a famous actor in France, has been living for six months in New York, where he came to pick a second wind and, above all, to stifle the scandal caused by an affair his wife was having with a very young man. Fleeing his loneliness, he meets Kay in a bar, in the middle of the night. They get acquainted: Kay has no place to stay. François tries to help.

Le Relais d’Alsace
Sosie indélicat
M. Serge demeure au Relais d’Alsace depuis plusieurs mois et semble avoir quelques difficultés à régler ses notes de séjour. Une forte somme d’argent est dérobée dans la chambre qu’occupent au Grand – Hôtel (en face du Relais) deux riches Hollandais, M. et Mme Van de Laer. M. Serge est suspecté car il se retrouve, le lendemain du vol, en possession d’une forte somme d’argent. Arrivé de Paris pour enquêter, le commissaire Labbé subodore qu’un escroc surnommé « le Commodore » et qu’il a pisté autrefois, est mêlé à cette affaire.
Indelicate lookalike
Mr. Serge has been staying at the Relais d’Alsace for several months and seems to have some difficulty paying his bills. A large sum of money was stolen from the room occupied in the Grand – Hotel (opposite the Relais) by two wealthy Dutchmen, Mr and Mrs Van Laer. Serge is suspected because he is found, the day after the theft, in possession of a large sum of money. Having arrived from Paris to investigate, Commissioner Labbé suspects that a crook nicknamed “The Commodore” whom he tracked in the past, is involved in this matter.

May
15
Sun
2016
China: Publication by Shanghai 99 of “Adultères”, an omnibus containing “La Chambre bleue”, “Le Train”, “Les Innocents”
May 15 all-day
China: Publication by Shanghai 99 of “Enfer conjugal”, an omnibus containing “Le Chat”, “L’Homme de Londres”, “En cas de malheur”
May 15 all-day
China: Publication by Shanghai 99 of “Histoires de famille”, an omnibus containing “Le Confessionnal”, “Les Autres”, “La Mort d’Auguste”
May 15 all-day
China: Publication by Shanghai 99 of “Poisons”, an omnibus containing “Dimanche”, “L’Escalier de fer”, “Les Scrupules de Maigret”
May 15 all-day
China: Publication by Shanghai 99 of “Soupçons”, an omnibus containing “Chez les Flamands”, “La Mort de Belle”, “Les Fantômes du chapelier”
May 15 all-day
China: Publication by Shanghai 99 of “Vegeances”, an omnibus containing “La Prison”, “Un nouveau dans la ville”, Maigret et l’affaire Nahour”
May 15 all-day