Events

Oct
4
Thu
2012
Spain: Le Chat, new paper publication – NEW translation (Castillian: El gato; Catalan: El gat)
Oct 4 all-day

Le ChatLe Chat
Le Chat

L’enfer sur terre
Émile, ancien ouvrier au naturel bourru, est un homme sans détour. Marguerite, à l’opposé, est une femme délicate, d’une douceur affectée, sournoise et avare. Elle provient d’une famille de propriétaires, dont on démolit les nombreux immeubles dans le quartier. Ils étaient voisins, tous deux veufs, et se sont mariés, lui à 65 ans, elle à 63, peut-être par peur de la solitude. Leur incompatibilité de tempérament ne tarde pas à se muer en sourde hostilité. Joseph, le chat d’Émile que Marguerite n’a jamais accepté, disparaît.

Hell on earth
Emile, a former worker, is a gruff and direct man. Marguerite, in contrast, is a delicate woman with an affected sweetness, cunning and greedy. She comes from a family of property owners, whose many buildings are being demolished in the neighborhood. They are neighbors, both widowed, and marry, he at age 65, she at 63, perhaps for fear of loneliness. Their temperament mismatch soon turns into muted hostility. Joseph, Emile’s cat that Marguerite never accepted, disappears.

Nov
8
Thu
2012
Spain – Le Chien jaune: new paper publication (Castillian: El perro canelo; Catalan: El gos groc)
Nov 8 all-day

Le Chien jauneLe Chien jauneLe Chien jaune

Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.

Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.

Jan
15
Thu
2015
Ukraine: Mon ami Maigret, paper publication in the “Classic Detectives Collection” (Мой друг Мегрэ)
Jan 15 all-day

Mon ami Maigret

Gigolo contre faussaire
Maigret reçoit la visite de Mr Pyke, agent de Scotland Yard, désireux de connaître ses fameuses méthodes. Mais aucun cas intéressant ne se présente à Paris. C’est alors qu’un coup de téléphone de Porquerolles informe Maigret du meurtre d’un certain Marcellin qui, le jour de sa mort, a prétendu être un « ami » du commissaire. Il y a quelques années, Maigret l’a fait emprisonner et en même temps faisait admettre au sanatorium son amie Ginette, tuberculeuse. La population cosmopolite de l’île livre peu à peu ses secrets à l’œil attentif de Maigret et de Mr. Pyke…

Gigolo against counterfeiter
Maigret is visited by Mr Pyke, a Scotland Yard officer, eager to experience its famous methods. But there are no interesting cases in Paris. Then a phone call from Porquerolles informs of the murder of one Marcellin who, on the day of his death, claimed to be a “friend” of the Commissioner. A few years back, Maigret led to his imprisonment while having his tuberculous friend Ginette admitted to a sanatorium. The cosmopolitan population of the island gradually reveals its secrets to the watchful eyes of Maigret and Mr. Pyke

The other titles included in this book are
Промах Мегрэ – Un échec de Maigret
Небывалый господин Оуэн – L‘improbable  Monsieur Owen
Трубка Мегрэ – La pipe de Maigret
Ошибка Мегрэ – Une erreur de Maigret
Нотариус из Шатонефа – Le notaire de Châteuneuf