- Categories
-
Tags
Acantilado Adel Adelp Adelphi Agave Ara Audi AudioBooks Belgium / Belgique Book Covers Brazil / Brésil Castillian Catalan China Corriere della Sera Croatia / Croatie Czech De Bezige Bij Deauville Denmark / Danemark Documentaries / Documentaires eBooks Emons Audiolibri Estonia / Estonie Festivals Folio France Gallimard Greece Greece / Grèce Houses / Maisons Hungary / Hongrie Israel Italy / Italie L&PM Livre de Poche Maigret Netherlands / Hollande Omnibus Penguin UK Penguin US Polirom Portugal Publ Publications / Parutions Romania / Roumanie Russia / Russie Sables d'Olonne Shanghaï 99 Sortie Spain / Espagne Switzerland Turkey / Turquie UK Ukraine USA
Je me réjouis de pouvoir participer cette année à ce festival auquel je n’ai malheureusement pas pu assister l’année dernière, et de retrouver tous mes amis sablais. Vous trouverez le programme complet sur le site du Festival.
Cette soirée sera consacrée à la projection en avant-première, suivie d’un débat, du documentaire de la série « Une maison, un écrivain »: Simenon, l’écrivain voyageur consacré aux maisons suisses de mon père (au Château d’Échandens, à Épalinges et à Lausanne), et auquel Pierre Assouline et moi-même avons participé. Le film sera présenté par son producteur, Patrick Poivre d’Arvor, et par sa réalisatrice, Marie-Christine Gambart, que je me réjouis de revoir. Le tournage s’est déroulé pendant la semaine la plus froide de l’année, comme on peut le deviner sur cette photo d’une équipe grelottante prise devant « la petite maison rose » (dernière demeure de mon père).
Flash return trip to Barcelona today for a series of interviews to mark the re-launch of Simenon in Spain by the prestigious publishing house Acantilado / Quaderns Crema. I look forward to this opportunity to meet its founder, Jaume Vallcorba, whom I appreciate for humor and rigor, and his excellent team. The day promises to be busy.
Table ronde avec la participation de William Friedkin (French Connection, Killer Joe), John Brian King (Cold Case), Pierre-Olivier Veillon (Ile de France Film Commission) et moi-même.
Si la technique le permet, webcast live sur http://www.ustream.tv/channel/the-georges-simenon-live-events-cam.
Sinon, dès vendredi sur http://www.youtube.com/user/SimenonCo?feature=guide
Du mardi 5 février au samedi 2 mars aux horaires d’ouverture de la Médiathèque
A l’occasion de l’anniversaire de la naissance de Georges Simenon, en 1903, plongez dans la vie et l’oeuvre de l’un des plus grands auteurs policiers du XXe siècle à travers une exposition, une sélection d’ouvrages et la diffusion d’un documentaire.
Entrée libre, Salle Marcel Pagnol, Centre culturel municipal
A l’occasion de la parution des Cahiers de L’Herne sur Simenon,
le Centre d’études Simenon a le plaisir de vous inviter le jeudi 28 mars , à 18h30, à la Librairie Livre aux trésors ( Liège, Place Xavier Neujean), à une rencontre avec Danielle Bajomée, Jacques Dubois, Laurent Demoulin et la participation exceptionnelle de Philippe Claudel
Quoi, encore Simenon ?
Tout de même, Simenon à Liège, c’est comme la fondue en Suisse et le rugby à Toulouse : on vit avec depuis toujours mais là, c’est bon, on aimerait parler d’autre chose.
Et pourtant, qui a vraiment lu Simenon ? Combien ont exploré les infinis méandres de son œuvre ? Qui s’est aventuré au-delà du monument touristique qu’est Le Pendu de Saint-Pholien (prix intergénérationnel de la lecture scolaire imposée) ou le spectacle de l’un ou l’autre épisode de Maigret à la télévision ?
Simenon, ce Liégeois de naissance qui quitta Liège à peine sorti de l’adolescence et dont on ne lit pas les livres ? (Nul n’est prophète en son pays, refrain connu.)
Eh bien oui, ce Simenon-là, cet auteur adulé par Gide et par Henry Miller, les Cahiers de L’Herne lui consacrent un numéro, dirigé par Laurent Demoulin, où se retrouvent, parmis de nombreuses autres, les signatures de Maurice Nadeau, Jean-Philippe Toussaint, Philippe Claudel, Eugène Savitzkaya, Emmanuel Carrère, François Nourissier, Roger Nimier et Georges Simenon lui-même.
«Qu’en est-il de Simenon aujourd’hui ? (…) Y a-t-il un Simenon d’hier auquel s’opposerait le Simenon d’aujourd’hui ? Le père du commissaire Maigret est-il en danger ou au contraire peut-on penser que sa postérité est assurée ? Sa réception a-t-elle évolué ? Quelle place occupe-t-il auprès de ses lecteurs ? Et auprès de ses successeurs, les romanciers actuels ? La littérature romanesque contemporaine ressent-elle son influence ?» (Laurent Demoulin)
Il faudra bien toute une soirée pour effleurer ces questions avec Laurent Demoulin, Conservateur du Fonds Simenon de l’Université de Liège, Danielle Bajomée, Présidente du Centre d’études Simenon de l’ULg et Jacques Dubois, éminent spécialiste de l’œuvre et éditeur de Simenon dans la collection de La Pléiade. Ils seront rejoints par un invité de marque, l’écrivain et cinéaste Philippe Claudel (La Petite fille de Monsieur Linh, Le Rapport de Brodeck, Le Café de l’Excelsior, Quelques-uns des cent regrets, Les âmes grises, Parfums,…), amoureux et fin connaisseur de Simenon.
Ensemble, ils parleront de cette œuvre et de sa puissance incroyable, capable de prendre la mesure de la chose humaine, comprenant et ne jugeant pas, selon sa devise ; habile à rendre palpables les nuances et les doutes, les zones troubles de l’esprit humain dans lesquelles n’existe ni bien ni mal, mais une solitude infinie face aux conséquences de nos choix.
C’est donc l’occasion de lire, relire, plonger dans Simenon. Vous n’en serez pas déçus.
Le verre – festif- de l’amitié vous sera offert par le Centre d’études Simenon de l’ULg, qui est très heureux de s’associer, pour cet événement, à une librairie dont Laurent est un fidèle animateur.
Il est prudent de réserver ses places (gratuites) par mail : livreauxtresors@skynet.be
April 9, 20:00 – Opening presentation by John Simenon followed by a discussion with Anteos Chrysostomides, Greek author and translator.
April 9, 21:15 – Betty , by Claude Chabrol with Marie Trintignan and Stéphane Audran (1991).
April 9, 23:00 – Feux Rouges, by Cédric Kahn (2004).
April 10, 22:15 – Simenon TV interview by Bernard Pivot (1981).
April 10, 22:45 – Panique (Les Fiançailles de Mr Hire), by Julien Duvivier with Michel Simon (1946).
April 11, 19:00 – Les Fantômes du shapelier, by Claude Chabrol with Michel Serrault and Charles Aznavour (1982).
April 11, 21:00 – Maigret tend un piège, by Jean Delannoy with Jean Gabin (1958)
April 11, 23:00 – Trois Chambres à Manhattan, by Marcel Carné with Maurice Ronet and Annie Girardot (1965).
14h30 – 15h00: Bourse d’échanges
15h00 – 15h30: Introduction du Président
15h30 – 16h00: Présentation du Fonds Famille Simenon par John Simenon, son fondateur, Dominique Allard, directeur de la Fondation du Roi Baudoin, et Anne de Breuck, chargée de mission à la même fondation.
16h00 – 16h30: Les Cahiers de l’Herne présentés par Michel Lemoine
16h30 – 17h30: Le prochain livre de Michel Carly édité par Les Amis de Georges Simenon en fin d’année: Nouveaux regards sur les romans durs. Interview par Jean-Baptiste Baronian sur le thème: «Heureuses surprises d’un chercheur simenonien en archives».
17h30 – 18h00: Pause
18h00 – 18h45: Projection et comparaison d’extraits de trois versions de Picpus. Débat.
18h45 – 19h15: Les Maigret sous-jacents dans les films de Henri-Georges Clouzot. Projection et présentation par Michel Schepens.
19h15 – 19h30: Clôture
19h30 – 22h00 Cocktail et repas
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots”, Catherine Allégret lit «La Veuve Couderc». «Sous les yeux de sa belle-famille, une veuve tombe amoureuse d’un jeune homme tout juste sorti de prison. Catherine Allégret lit ce grand « Simenon », adapté au cinéma avec Simone Signoret dans le rôle-titre».
Chaque année, à l’ocasion du Festival Simenon des Sables d’Olonne, des personalités du monde juridique, médiatique et politique se réunissent pendant deux matinées au palais de Justice des Sables d’Olonnes pour explorer un thème lié de près ou de loin à l’œuvre de Georges Simenon. Cette année: Les femmes et le droit…
le droit des femmes
Nous ferons notre possible pour retransmettre ces interventions en direct sur www.ustream.tv/channel/the-georges-simenon-live-events-cam
INTERVENANTS (des changements de dernière minute sont possibles)
Martine MONTEIL, Pemière femme à diriger les brigades des stupéfiants et du proxénétisme, ainsi que la BRB, la brigade criminelle et la PJ, et termine sa carrière au poste de Secrétaire générale de la zone de défense de Paris.
Régine DEFORGES, auteur: « Les femmes à la conquête de leurs droits »
Dominique RIZET, auteur, présentateur et journaliste (Faites entrer l’accusé): « Celles dont j’ai parlé ».
Malika PONDEVIE, auteur: « L’Amour courtois de l’Orient à l’Occident: une nouvelle approche de la femme ».
Christine DEVIER JONCOURT, auteur: « Quand la femme porte le chapeau ».
Marc TREVIDIC, juge d’instruction au Tribunal de grande instance de Paris au pôle anti terrorisme: « Elle font aussi la bombe ».
Édouard MARTIAL, avocat: « J’en ai défendu certaines »
Charles BLANDIGNERES, Chef du Service Anti-Blanchiment de la Société Générale: « Les femmes et l’argent »
Michel CARLY, auteur, biographe de Simenon: « Introduction, les femmes dans l’œuvre de Simenon »
Gérard VINCENT, auteur: « Les beaux jours des macs, une approche concrète de la prostitution ».
Gilbert THIEL, auteur, juge d’instruction au Tribunal de grande instance de Paris au pôle anti terrorisme: « Billet d’humeur, quelques choses que je sais d’Elles ».
Claude CANCES, auteur, ancien Directeur régional de la police judiciaire de Paris: « Elles ne se mettent pas toujours à table! »
GRANDS TEMOIN:
Renaud van RUYMBEKE, auteur, membre du pôle financier du tribunal de grande instance de Paris
MODÉRATEUR:
Pierre BEYLAU, conseiller de la direction de l’hebdomadaire «Le Point»
Avant-première du téléfilm «L’Escalier de fer» en présence de Laurent Gerra (dans le rôle d’Étienne), Annelise Hesme (dans le rôle de Louise), Denis Malleval (réalisateur), Jacques Santamaria (sceenariste), et Jean-Baptiste Neyrac (producteur)
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots”, Catherine Allégret lit «La Veuve Couderc». «Sous les yeux de sa belle-famille, une veuve tombe amoureuse d’un jeune homme tout juste sorti de prison. Catherine Allégret lit ce grand « Simenon », adapté au cinéma avec Simone Signoret dans le rôle-titre.»
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots“, Bruno Putzulu lit «L’Aîné des Ferchaux». «Le vieux Dieudonné Ferchaux engage comme secrétaire le pauvre Michel Maudet. Entre eux se tissent des liens ambigus où se mêlent haine et admiration. Traqués par la police, ils fuient à travers l’Amérique du Sud.»
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots”, Pierre Arditi lit «Les Inconnus dans la maison». «Loursat, ancien avocat, alcoolique, vit dans une grande maison vide. Un soir, tout bascule : on découvre un inconnu qui vient d’être assassiné. C’est la révélation de toute la vie secrète de sa fille Nicole»
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots”, Dominique Reymond lit «La Vérité sur Bébé Donge». «Attention, chef-d’oeuvre ! Une main aux ongles laqués met de l’arsenic dans une tasse de café et un homme frôle la mort. Simenon raconte avec une psychologie pénétrante le drame silencieux de la vie d’une femme.»
Dans le cadre du parcours “En relisant Georges Simenon” de la manifestation “Le Marathon des mots”, Pascal Greggory lit «Pedigree». «Georges Simenon, né en 1903, passe son enfance à Liège. Journaliste, puis écrivain à l’œuvre multiple, célèbre pour ses Maigret, il se penche sur sa vie en publiant Pedigree, une œuvre fortement autobiographique.»
Pour le 110e anniversaire de sa naissance, la Mairie de Deauville rendra hommage vendredi 23 août à Georges Simenon, qui séjourna à Deauville en août 1931, et à la nouvelle La Fleuriste de Deauville écrite en 1938 ( parue ensuite dans Les Dossiers de l’Agence O)
Venu avec son bateau L’Ostrogoth, il a participé, le 15 août 1931, à une signature de ses ouvrages devant Le Bar du Soleil.
«L’Escalier de fer», TV adaptation of my father’s eponymous novel, selected for the opening of Eurovisioni (International Film and Television Festival) in Rome.
That will be the occasion for me to participate to a round table entitled “What audiovisual content for public service delivery”, to be held on Friday afternoon at the palazzo.
«L’Escalier de fer», adaptation TV de l’œuvre éponyme de mon père, sélectionnée pour l’ouverture d’Eurovisioni (Festival International du Film et de la Télévision) à Rome.
Ce sera pour moi l’occasion de participer vendredi après-midi à une table ronde intitulée: « Quels contenus pour l’offre audiovisuelle de service public? »
Une double escroquerie…
Dans un hôtel de Sancerre où il était connu sous le nom de M. Clément, Emile Gallet, domicilié à Saint-Fargeau, a été tué d’une balle dans la tête et achevé d’un coup de poignard dans le cœur. Maigret apprend que le jour du crime, Gallet a eu une altercation avec son fils ainsi qu’avec le châtelain voisin de l’hôtel. Et le commissaire découvre que Gallet, que sa femme croyait représentant de commerce, ne l’était plus depuis dix-huit ans…
Ce premier « Maigret », ainsi que Le Pendu de Saint-Pholien, seront lancés au cours d’un mémorable Bal anthropométrique, dans la nuit de 20 au 21 février 1931, à Montparnasse où se pressa le Tout-Paris.
A double scam …
In a Sancerre hotel where he was known as Mr. Clement, Emile Gallet, a resident of Saint-Fargeau, was killed by a bullet in the head and finished with a stab in the heart. Maigret learns that the day of the crime, Gallet had an altercation with his son as well as with the owner of a manor neighboring the hotel. Then the Commissioner finds that Gallet, who was believed by his wife to be a salesman, had not worked for eighteen years …
This first “Maigret” as well as The Hanged Man of Saint-Pholien was launched during a memorable anthropometric Ball on the night of February 20 to 21, 1931, in Montparnasse.
Où un dîner livre l’énigme
La dernière fois que Maigret s’est rendu à Saint-Fiacre, c’était à la mort de son père. Il aura fallu que la police de Moulins transmette à la PJ une feuille quadrillée annonçant qu’un crime serait « commis à l’église de Saint-Fiacre pendant la première messe du Jour des Morts » pour que le commissaire retourne dans son village natal.
Where a dinner solves the enigma
The last time Maigret went to Saint-Fiacre was for the death of his father. It took the Moulins police to transmit to the Paris police a sheet of paper announcing that a crime was going to be “committed in the church of Saint-Fiacre during the first Mass of the Day of the Dead” for the commissioner to return to his native village.
Jumeaux et escroquerie…
La police internationale signale l’arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton. Maigret le file dès sa descente du rapide L’Étoile-du-Nord. Mais alors que le suspect se rend à l’hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est son sosie. Tandis que Pietr prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l’enquête sur le meurtre conduit Maigret à Fécamp, où il l’aperçoit, sortant de la villa d’une certaine Mme Swaan…
Twins and scam …
International police report the arrival in Paris of famous crook Pietr-le-Latvian. Maigret tails him from the moment of his arrival on the Northern Star. But while the suspect goes to the Hotel Majestic, a dead lookalike is found on the train. While Pietr mysteriously contacts American billionaire Mortimer-Levingston, the investigation into the murder leads Maigret to Fécamp, where he sees Pietr coming out of the house of a certain Mrs. Swaan …
A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!
Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.
Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.
A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!
Silence, brouillard et frères ennemis
Disparu depuis six semaines, Yves Joris est retrouvé amnésique, errant dans Paris. La police constate qu’il a reçu récemment une balle dans le crâne, mais qu’il a été soigné ; des indices montrent qu’il s’est rendu en Norvège. Maigret ramène Joris à Ouistreham, où il vivait avec sa servante. A peine arrivé, Joris meurt empoisonné. Maigret enquête dans le port où les gens se taisent, qu’il s’agisse de marins, comme Grand-Louis, ou de bourgeois fortunés, comme Ernest Grandmaison : pourtant, ils savent à l’évidence bien des choses.
Silence, fog and enemy brothers
After having disappeared for six weeks, Yves Joris is found, amnesic, wandering in Paris. The police finds that he recently received a bullet in the head, but he was treated; indices also reveal that he went to Norway. Maigret brings Joris back to Ouistreham, where he lived with his servant. They barely arrived that Joris is poisoned. Maigret investigates around the harbour where people remain silent, whether sailors, like Grand-Louis, or wealthy bourgeois, like Ernest Grandmaison: yet they obviously know many things.