Events

Jul
4
Wed
2012
France: Parution d’un dossier Simenon dans Le Pélerin
Jul 4 all-day

Ce dossier paraîtra dans une série d’été du Pélerin intitulée « Les Géants de la Côte ».

Oct
8
Mon
2012
France: Le monde romanesque de Georges Simenon @ UTL de Chateaudun
Oct 8 all-day

 

Oct
17
Wed
2012
France: Le monde romanesque de Georges Simenon @ UTL de Redon
Oct 17 all-day

 

Nov
9
Fri
2012
USA – Hommage à Georges Simenon @ W Hollywood
Nov 9 @ 01:00 – 02:30

Table ronde avec la participation de William Friedkin (French Connection, Killer Joe), John Brian King (Cold Case), Pierre-Olivier Veillon (Ile de France Film Commission) et moi-même.

Si la technique le permet, webcast live sur http://www.ustream.tv/channel/the-georges-simenon-live-events-cam.
Sinon, dès vendredi sur http://www.youtube.com/user/SimenonCo?feature=guide

Dec
3
Mon
2012
France: Le monde romanesque de Georges Simenon @ UTL du Pays bigouden, Pont-l'Abbé
Dec 3 all-day

 

Dec
5
Wed
2012
France – Le monde romanesque de Georges Simenon @ UTL de Gien
Dec 5 – Dec 6 all-day

 

Jan
17
Thu
2013
France: Simenon à Tahiti, article de Sébastien Lapaque dans le Figaro Magazine d’aujourd’hui
Jan 17 all-day

Simenon a TahitiAprès huit heures trente de vol depuis Los Angeles à bord d’un Airbus de la compagnie Air Tahiti Nui, je débarque à l’aéroport Tahiti Faaa avec trois romans de Simenon dans mon sac…

Feb
26
Tue
2013
France: Simenon & Maigret, de la gare de Benet aux marais du Mazeau @ Salle des Arcades, Place du Champ de Foire
Feb 26 @ 17:30 – 19:00

Flyer Conference BenetConférence d’Olivier Chollet sur l’écriture d’un épisode du commissaire Maigret, «L’Inspecteur Cadavre» achevé en mars 1943 et sur le réalisme des personnages (voire de leur identité) à partir de témoignages retrouvés par ses soins au Mazeau entre 1941-1943.

Georges SIMENON installé depuis peu à Saint-Mesmin-le-Vieux (Deux-Sèvres) achève le 3 mars 1943 l’une des 72 aventures du commissaire Maigret, « L’Inspecteur Cadavre ». Le cadre : le marais poitevin. Le lieu du crime : Benet  par où passe la voie ferrée Niort-Fontenay-le-Comte. Le lieu d’investigation : Saint-Aubin-les Marais alias Le Mazeau. Une sinistre histoire dont la genèse  nous plonge dans une période aussi trouble que les eaux stagnantes du marais mouillé en été …

Cette analyse  a pour but d’identifier les lieux auxquels fait allusion l’auteur et de montrer avec quelle précision Simenon est capable d’analyser un microcosme, dans le sillage de Balzac, Maupassant ou Proust. La fiction voile pudiquement  les réalités de la société maraîchine.  Simple voile de tulle laissant tout transparaître… de Le Mazeau et de Benet  en 1942 sous  l’Occupation.

 Je vous propose de suivre à la trace, photos à l’appui, Simenon et de retrouver  à l’occasion quelques uns de vos ancêtres.

Olivier Chollet, PHF, Agrégé d’histoire, Chevalier dans l’ordre des Palmes académiques

 

Mar
22
Fri
2013
France, au Salon du Livre de Paris: Adapter Simenon pour la télévision (SCAM) @ Salon du Livre, Stand SGDL, P 42 Place des auteurs
Mar 22 @ 17:15 – 18:15

A3_Conf_SIMENONSimenon n’avait pas besoin de l’audiovisuel pour être reconnu… et pourtant les films et les séries adaptés de son oeuvre l’ont profondément enraciné dans la culture populaire.

Antoine Perraud s’entretient avec Jacques Santamaria qui a adapté plusieurs fois avec talent l’oeuvre du maître du polar, en compagnie de John Simenon.

Mar
23
Sat
2013
France, au Salon du Livre de Paris: Le Simenon de… (SGDL) @ Salon du Livre, Stand SGDL, P 42 Place des auteurs
Mar 23 @ 16:15 – 17:15

A3_Conf_SIMENONQu’évoque Simenon pour les écrivains d’aujourd’hui ? Comment écrit-on la biographie d’un auteur aussi prolixe ? La figure de Maigret fait-elle partie de la littérature contemporaine ? Existe-t-il une filiation Simenon chez certains auteurs ?
Avec Pierre Assouline (Autodictionnaire Simenon, Omnibus, 2012), Sylvestre Clancier (Sur les pas de Maigret, éditions du Polar, 2009), Douglas Kennedy (Cet instant-là, Belfond/Pocket), John Simenon. Modération par Catherine Pont-Humbert.

Mar
24
Sun
2013
France, au Salon du Livre de Paris: Simenon et ses traducteurs (ATLF/ATLAS-SGDL) @ Salon du Livre, Stand SGDL, P 42 Place des auteurs
Mar 24 @ 16:15 – 17:15

A3_Conf_SIMENONAprès une première vague de traductions souvent tronquées et plus ou moins fidèles, de nombreux éditeurs étrangers font découvrir ou redécouvrir l’oeuvre de Simenon dans toute sa dimension littéraire. Comment fait-on “passer” l’univers de Simenon dans les différentes langues ?
Avec Nicolae Constantinescu, traducteur du roumain ; Caridad Martinez, professeur d’université, traductrice de Simenon en espagnol, (éditions Acantilado) ; Ena Marchi (éditions Adelphi), John Simenon. Animé par Laurent Demoulin, conservateur du Fonds Simenon, université de Liège.

Apr
8
Mon
2013
Greece: Georges Simenon Film Festival in Athens, April 9-11 2013 @ Ianos Bookshop
Apr 8 – Apr 10 all-day

Athens PosterApril 9, 20:00 – Opening presentation by John Simenon followed by a discussion with Anteos Chrysostomides, Greek author and translator.
April 9, 21:15 – Betty , by Claude Chabrol with Marie Trintignan and Stéphane Audran (1991).
April 9, 23:00 – Feux Rouges, by Cédric Kahn (2004).
April 10, 22:15 – Simenon TV interview by Bernard Pivot (1981).
April 10, 22:45 – Panique (Les Fiançailles de Mr Hire), by Julien Duvivier with Michel Simon (1946).
April 11, 19:00 – Les Fantômes du shapelier, by Claude Chabrol with Michel Serrault and Charles Aznavour (1982).
April 11, 21:00 – Maigret tend un piège, by Jean Delannoy with Jean Gabin (1958)
April 11, 23:00 – Trois Chambres à Manhattan, by Marcel Carné with Maurice Ronet and Annie Girardot (1965).

Apr
12
Fri
2013
France: Diffusion du «Bibliothèque Médicis» consacré à Simenon, une émission de Jean-Pierre Elkabbach sur Public Sénat
Apr 12 @ 20:00 – 21:00

Medici
De G à D: Laurent Demoulin, Conservateur du Fonds Simenon à Liège et coordinateur du Cahier de l’Herne sur Simenon, Pierre Assouline, romancier et biographe de Simenon, Jean-Pierre Elkabbach, moi-même, et Denis Malleval, réalisateurs des adaptations TV des «Innocents», de «Jusqu’à l’enfer» («La Mort de Belle») et de «l’Escalier de fer», avec Laurent Gerra (diffusion FTV automne 2013).

Jun
20
Thu
2013
France: Les Causeries du Palais au Festival Simenon des Sables d’Olonne 2013 @ Tribunal de grande instance des Sables-d'Olonne
Jun 20 – Jun 22 all-day

Festival Sables 2013Chaque année, à l’ocasion du Festival Simenon des Sables d’Olonne, des personalités du monde juridique, médiatique et politique se réunissent pendant deux matinées au palais de Justice des Sables d’Olonnes pour explorer un thème lié de près ou de loin à l’œuvre de Georges Simenon. Cette année: Les femmes et le droit…
le droit des femmes

Nous ferons notre possible pour retransmettre ces interventions en direct sur www.ustream.tv/channel/the-georges-simenon-live-events-cam

INTERVENANTS (des changements de dernière minute sont possibles)

Martine MONTEIL, Pemière femme à diriger les brigades des stupéfiants et du proxénétisme, ainsi que la BRB, la brigade criminelle et la PJ, et termine sa carrière au poste de Secrétaire générale de la zone de défense de Paris.

Régine DEFORGES, auteur: « Les femmes à la conquête de leurs droits »

Dominique RIZET, auteur, présentateur et journaliste (Faites entrer l’accusé): « Celles dont j’ai parlé ».

Malika PONDEVIE, auteur: « L’Amour courtois de l’Orient à l’Occident: une nouvelle approche de la femme ».

Christine DEVIER JONCOURT, auteur: « Quand la femme porte le chapeau ».

Marc TREVIDIC, juge d’instruction au Tribunal de grande instance de Paris au pôle anti terrorisme: « Elle font aussi la bombe ».

Édouard MARTIAL, avocat: « J’en ai défendu certaines »

Charles BLANDIGNERES, Chef du Service Anti-Blanchiment de la Société Générale: « Les femmes et l’argent »

Michel CARLY, auteur, biographe de Simenon: « Introduction, les femmes dans l’œuvre de Simenon »

Gérard VINCENT, auteur: « Les beaux jours des macs, une approche concrète de la prostitution ».

Gilbert THIEL, auteur, juge d’instruction au Tribunal de grande instance de Paris au pôle anti terrorisme: « Billet d’humeur, quelques choses que je sais d’Elles ».

Claude CANCES, auteur, ancien Directeur régional de la police judiciaire de Paris: « Elles ne se mettent pas toujours à table! »

GRANDS TEMOIN:

Renaud van RUYMBEKE, auteur, membre du pôle financier du tribunal de grande instance de Paris

MODÉRATEUR:

Pierre BEYLAU, conseiller de la direction de l’hebdomadaire «Le Point»

Jun
22
Sat
2013
France: Avant-première du téléfilm adapté de «L’Escalier de fer» au Festival Simenon des Sables d’Olonne 2013 @ Centre des congrès - Les Atlantes
Jun 22 @ 18:00 – 20:00

Festival Sables 2013Avant-première du téléfilm «L’Escalier de fer» en présence de Laurent Gerra (dans le rôle d’Étienne),  Annelise Hesme (dans le rôle de Louise), Denis Malleval (réalisateur), Jacques Santamaria (sceenariste), et Jean-Baptiste Neyrac (producteur)

 

 

Jul
5
Fri
2013
France: «Georges Simenon, l’homme, l’auteur, le père», rencontre à la librairie Dialogues de Brest @ Librairie Dialogues
Jul 5 @ 16:00 – 17:00

SB 2013.06.11 20h05.16 72dpiJe me réjouis de participer à cette rencontre, qui sera aussi l’occasion pour moi de visiter Brest – et, bien évidemment, Concarneau (Le Chien jaune, Les Demoiselles de Concarneau) – pour la première fois!

Sep
28
Sat
2013
Italy – “Simenon on the road”: great cover article (with a great cover!) in La Dominica di Republica on my father’s roadtrip across the US in the late 40’s.
Sep 28 – Sep 29 all-day
Oct
10
Thu
2013
Italy – «L’Escalier de fer» opens Eurovisioni in Rome @ Palazzo Farnese
Oct 10 @ 18:00 – 19:30

Escalier de fer«L’Escalier de fer», TV adaptation of my father’s eponymous novel, selected for the opening of Eurovisioni (International Film and Television Festival) in Rome.

That will be the occasion for me to participate to a round table entitled “What audiovisual content for public service delivery”, to be held on Friday afternoon at the palazzo.

«L’Escalier de fer», adaptation TV de l’œuvre éponyme de mon père, sélectionnée pour l’ouverture d’Eurovisioni (Festival International du Film et de la Télévision) à Rome.

Ce sera pour moi l’occasion de participer vendredi après-midi à une table ronde intitulée: « Quels contenus pour l’offre audiovisuelle de service public? »

Oct
17
Thu
2013
France – rencontre avec des étudiants autour de Simenon et de son œuvre à l’Alliance française Marseille-Provence @ Alliance française Marseille-Provence
Oct 17 @ 09:00 – 10:30

Projet pédagogique avec deux classes d’étudiants étrangers de niveau intermédiaire et avancé.

En amont de cette rencontre, les étudiants auront lu plusieurs chapitres de « Maigret tend un piège » et regardé l’incipit du film avec Jean Gabin et Annie Girardot. Dans un autre registre , et pour faire écho à votre conférence Travail, souffrances et libre arbitre, ils auront également vu les 15 premières minutes de l’émission sur France Inter « Ça ne peut pas faire de mal » et entendu plusieurs extraits de « Lettre à mon juge », notamment « L’ombre sans l’ombre » et « Martine ou l’amour passion ». Tous ces documents sonores et textuels feront émerger diverses questions qu’ils poseront durant cette rencontre, et qui permettront un échange convivial.

France – Conference “Travail, souffrances et libre arbitre dans la vie et l’œuvre de mon père Georges SIMENON” @ Hôtel de Ville, salle Bailly de Suffren
Oct 17 @ 16:00 – 17:30
Nov
2
Sat
2013
France: broadcast on FR3 of «L’Escalier de fer», directed by Denis Malleval, with Laurent Gerra and Annelise Hesme
Nov 2 @ 19:45 – 21:15

Escalier de ferUne histoire d’amour, bouleversante et tragique.

Ce soir, à 20h45 sur France 3, L’Escalier de fer, et sur ce site de France 3, trois bonus vidéos autour du tournage et de Simenon. À chaque fois, je suis ému aux larmes par certaines scènes…

Nov
4
Mon
2013
UK: Monsieur Gallet, décédé, audiobook publication (The Late Monsieur Gallet), narrated by Gareth Armstrong
Nov 4 all-day

Monsieur Gallet, décédé

Une double escroquerie…
Dans un hôtel de Sancerre où il était connu sous le nom de M. Clément, Emile Gallet, domicilié à Saint-Fargeau, a été tué d’une balle dans la tête et achevé d’un coup de poignard dans le cœur. Maigret apprend que le jour du crime, Gallet a eu une altercation avec son fils ainsi qu’avec le châtelain voisin de l’hôtel. Et le commissaire découvre que Gallet, que sa femme croyait représentant de commerce, ne l’était plus depuis dix-huit ans…
Ce premier « Maigret », ainsi que Le Pendu de Saint-Pholien, seront lancés au cours d’un mémorable Bal anthropométrique, dans la nuit de 20 au 21 février 1931, à Montparnasse où se pressa le Tout-Paris.

A double scam …
In a Sancerre hotel  where he was known as Mr. Clement, Emile Gallet, a resident of Saint-Fargeau, was killed by a bullet in the head and finished with a stab in the heart. Maigret learns that the day of the crime, Gallet had an altercation with his son as well as with the owner of a manor neighboring the hotel. Then the Commissioner finds that Gallet, who was believed by his wife to be a salesman, had not worked for eighteen years …
This first “Maigret” as well as The Hanged Man of Saint-Pholien was launched during a memorable anthropometric Ball on the night of February 20 to 21, 1931, in Montparnasse.

Nov
5
Tue
2013
France – L’affaire Saint-Fiacre: audiobook publication, narrated by François Marthouret
Nov 5 all-day

L'Affaire Saint-FiacreL’Affaire Saint-Fiacre

Où un dîner livre l’énigme
La dernière fois que Maigret s’est rendu à Saint-Fiacre, c’était à la mort de son père. Il aura fallu que la police de Moulins transmette à la PJ une feuille quadrillée annonçant qu’un crime serait « commis à l’église de Saint-Fiacre pendant la première messe du Jour des Morts » pour que le commissaire retourne dans son village natal.

Where a dinner solves the enigma
The last time Maigret went to Saint-Fiacre was for the death of his father. It took the Moulins police to transmit to the Paris police a sheet of paper announcing that a crime was going to be “committed in the church of Saint-Fiacre during the first Mass of the Day of the Dead” for the commissioner to return to his native village.

Nov
7
Thu
2013
UK: Pietr-le-Letton, audiobook publication (Pietr the Latvian), narrated by Gareth Armstrong
Nov 7 all-day

Pietr-le-Letton

Jumeaux et escroquerie…
La police internationale signale l’arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton. Maigret le file dès sa descente du rapide L’Étoile-du-Nord. Mais alors que le suspect se rend à l’hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est son sosie. Tandis que Pietr prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l’enquête sur le meurtre conduit Maigret à Fécamp, où il l’aperçoit, sortant de la villa d’une certaine Mme Swaan…

Twins and scam …
International police report the arrival in Paris of famous crook Pietr-le-Latvian. Maigret tails him from the moment of his arrival on the Northern Star. But while the suspect goes to the Hotel Majestic, a dead lookalike is found on the train. While Pietr mysteriously contacts American billionaire Mortimer-Levingston, the investigation into the murder leads Maigret to Fécamp, where he sees Pietr coming out of the house of a certain Mrs. Swaan …

Nov
19
Tue
2013
Italy – Le Pendu de Saint-Pholien: new audiobook publication (L’impiccato di Saint-Pholien) read by Giuseppe Battiston
Nov 19 all-day

A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!

Le Pendu de Saint-Pholien

Le Pendu de Saint-Pholien

Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.

Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.

Italy – Le Port des brumes: new audiobook publication (Il porto delle nebbie) read by Giuseppe Battiston
Nov 19 all-day

A warm welcome back to the Ferenc Pinter covers!

Le Port des brumesLe Port des brumes

Silence, brouillard et frères ennemis
Disparu depuis six semaines, Yves Joris est retrouvé amnésique, errant dans Paris. La police constate qu’il a reçu récemment une balle dans le crâne, mais qu’il a été soigné ; des indices montrent qu’il s’est rendu en Norvège. Maigret ramène Joris à Ouistreham, où il vivait avec sa servante. A peine arrivé, Joris meurt empoisonné. Maigret enquête dans le port où les gens se taisent, qu’il s’agisse de marins, comme Grand-Louis, ou de bourgeois fortunés, comme Ernest Grandmaison : pourtant, ils savent à l’évidence bien des choses.

Silence, fog and enemy brothers
After having disappeared for six weeks, Yves Joris is found, amnesic, wandering in Paris. The police finds that he recently received a bullet in the head, but he was treated; indices also reveal that he went to Norway. Maigret brings Joris back to Ouistreham, where he lived with his servant. They barely arrived that Joris is poisoned. Maigret investigates around the harbour where people remain silent, whether sailors, like Grand-Louis, or wealthy bourgeois, like Ernest Grandmaison: yet they obviously know many things.

Dec
10
Tue
2013
France: broadcast on FR3 of «Les Complices», directed by Christian Vincent, with Thierry Godard, Marie Krémer, Jérôme Kircher and Nathalie Boutefeu.
Dec 10 @ 19:45 – 21:15

Les ComplicesUne histoire de passion et de remords.

Ce soir, à 20h45 sur France 3, Les Complices, un film de Christian Vincent, avec Thierry Godard, Marie Krémer, Jérôme Kircher et Nathalie Boutefeu.

Jan
1
Wed
2014
UK: Le Pendu de Saint-Pholien, audiobook publication (The Hanged Man of Saint-Pholien), narrated by Gareth Armstrong
Jan 1 all-day

Le Pendu de Saint-Pholien

Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.

Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.

UK: Le Pendu de Saint-Pholien, paper + eBook publication (The Hanged Man of Saint-Pholien)
Jan 1 all-day

Le Pendu de Saint-PholienLe Pendu de Saint-Pholien

Remords mortels…
Au buffet de la gare d’une petite ville frontière entre la Hollande et l’Allemagne, Maigret, intrigué par un individu, le suit jusqu’à son arrivée à Brême. L’inconnu, du nom de Jeunet, se suicide dans sa chambre d’hôtel après avoir constaté qu’on avait substitué à sa valise une autre absolument identique. Maigret, qui a procédé à la substitution lors du voyage en train, constate que ce bagage ne contient que de vieux vêtements tachés de sang.

Fatal remorse …
At the station buffet of a small border town between Holland and Germany, Maigret, intrigued by an individual’s behavior, tails him until his arrival in Bremen. The stranger, named Jeunet, commits suicide in his hotel room after finding that his suitcase has been substituted for another exactly identical one. Maigret, who made the substitution during the train journey, finds that the suitcase contains only old blood-stained clothes.

Jan
20
Mon
2014
UK: L’Affaire Saint-Fiacre, audiobook publication (The Saint-Fiacre Affair), narrated by Gareth Armstrong
Jan 20 all-day

L’Affaire Saint-Fiacre

Où un dîner livre l’énigme
La dernière fois que Maigret s’est rendu à Saint-Fiacre, c’était à la mort de son père. Il aura fallu que la police de Moulins transmette à la PJ une feuille quadrillée annonçant qu’un crime serait « commis à l’église de Saint-Fiacre pendant la première messe du Jour des Morts » pour que le commissaire retourne dans son village natal.

Where a dinner solves the enigma
The last time Maigret went to Saint-Fiacre was for the death of his father. It took the Moulins police to transmit to the Paris police a sheet of paper announcing that a crime was going to be “committed in the church of Saint-Fiacre during the first Mass of the Day of the Dead” for the commissioner to return to his native village.

Jan
30
Thu
2014
Spain: «Si més no, Simenon», a conference during the Barcelona BCNegra 2014 @ Biblioteca Jaume Fuster
Jan 30 @ 18:00 – 18:30

«Programa BCNEGRA 2014_castellà.inddSi més no, Simenon»

Mecanografía y radiografía negras en Georges Simenon

Participants: Joaquim Noguero, exhibition curator, Daniel Giralt-Miracle, art critic and son of Ricard Giralt-Miracle, author of the Simenon covers for publisher Albor, and Paco Camarasa, Commissioner BCNegra.

Si a alguien no le gusta la novela negra, con tramas detectivescas, investigaciones y crímenes, siempre le quedarán las novelas de Simenon.

Son novelas de género que subvierten clichés, ejemplos de una literatura popular que va más allá de lo que el lector esperaba. Comprender y no juzgar: el comisario Maigret comparte esta divisa con el Simenon escritor, ciudadano, amigo y padre. Con una mecanografía tan compulsiva como las obsesiones de sus pequeños héroes cotidianos, el escritor belga radiografía todo lo que ve.

Participantes: Joaquim Noguero, comisario de la exposición; Daniel Giralt- Miracle, crítico de arte e hijo de Ricard Giralt-Miracle, autor de las portadas de Simenon para la editorial Albor y Paco Camarasa, comisario de BCNegra.

Spain: «Simenon, el narrador de historias», a conference at the Barcelona BCNegra 2014 @ Biblioteca Jaume Fuster
Jan 30 @ 18:30 – 19:00

«Programa BCNEGRA 2014_castellà.inddSimenon, el narrador de historias»

Joan of Sagar, journalist and author, talks about Simenon and his work with Paco Camarasa, librarian and curator BCNegra. Chair: Joaquim Noguero, curator of the exhibition

Georges Simenon es una de las plumas imprescindibles de la cultura europea del siglo xx. Su comisario, Jules Maigret, es uno de los símbolos de la mejor novela policial. Con él, la novela negrocriminal nos ofrece un nuevo punto de vista, más cercano y humano, del mundo del delito y los delincuentes.

Pero, aunque la mayoría de lectores lo conozcan como padre literario de Maigret, la narrativa de este autor imprescindible va más allá. Lástima que su prosa fluida y desesperanzada no llegara a obtener entre nosotros la acogida que merecía.

Joan de Sagarra, periodista y escritor, habla sobre Simenon y su obra con Paco Camarasa, librero y comisario de BCNegra. Modera: Joaquim Noguero, comisario de la exposición

 

Participants: Joaquim Noguero, exhibition curator, Daniel Giralt-Miracle, art critic and son of Ricard Giralt-Miracle, author of the Simenon covers for publisher Albor, and Paco Camarasa, Commissioner BCNegra

Feb
5
Wed
2014
UK: Le Charretier de «La Providence», audiobook publication (The Carter of ‘La Providence’), narrated by Gareth Armstrong
Feb 5 all-day

Le Charretier de «La Providence»

La vengeance est un plat qui se mange froid, dit-on…
Maigret doit enquêter sur le meurtre d’une femme à l’écluse 14 de Dizy. Il fait la connaissance de l’équipage du luxueux yacht « Southern Cross », dont le propriétaire, Sir Lampson, mari de la victime, et Willy, amant de celle-ci, attirent ses soupçons. Pourtant, certains détails relevés lors de l’autopsie du corps de Mary lancent Maigret sur la piste de la «  Providence », péniche dont le charretier Jean, homme solitaire et taciturne, retient son attention.

Revenge is a dish best served cold, they say ...
Maigret must investigate the murder of a woman at Lock 14 in Dizy. He meets the crew of the “Southern Cross”, a luxury yacht , whose owner, Sir Lampson, husband of the victim, and Willy, her lover, attract suspicion. However, some details found during the autopsy of Mary’s body send Maigret on the track “La Providence“, a barge whose carter, Jean Carter, a solitary and taciturn man, catches his attention.

Feb
23
Sun
2014
France: broadcast on Arte of « L’Horloger de Saint-Paul », directed by Bertrand Tavernier, followed by « Le Siècle de Simenon » by Pierre Assouline
Feb 23 @ 19:45 – 22:30

Soirée Simenon

Mar
5
Wed
2014
UK: Le Chien jaune, audiobook publication (The Yellow Dog), narrated by Gareth Armstrong
Mar 5 all-day

Le Chien jaune

Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.

Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.

Mar
7
Fri
2014
Italy: Le Chien jaune, new audiobook publication (Il cane giallo) read by Giuseppe Battiston
Mar 7 all-day

Le Chien jaune

Des notables peu recommandables…
Concarneau, un soir sinistre de novembre. Les familiers de l’hôtel de l’Amiral se retrouvent pour jouer aux cartes. Quand l’un d’eux meurt par balle, qu’un autre disparaît et que le dernier est empoisonné, le Commissaire Maigret est appelé pour résoudre ces mystères. D’autant qu’à chaque meurtre, un étrange chien jaune rôde sur les lieux… Subtil décrypteur de l’âme humaine, Maigret parviendra à ses fins en s’immergeant dans ce groupe d’habitués où grouillent secrets et non dits. Une des premières enquêtes du commissaire mondialement célèbre.

Unsavory notables …
Concarneau, a grim November night. The regulars at the Hotel de l’Admiral gather to play cards. When one of them is shot dead, another disappears, and a last one is poisoned, Commissioner Maigret is called to solve the mysteries. And these grow thicker as during each murder, a strange yellow dog was seen prowling the scene… A subtle descrambler of the human soul, Maigret reaches his purposes by immersing himself with the group of regulars among whom secrets swarm. One of the first investigations by the famous Commissioner.

 

Italy: Pietr-le-Letton: new audiobook publication (Pietr il Lettone) read by Giuseppe Battiston
Mar 7 all-day

Pietr-le-Letton

Jumeaux et escroquerie…
La police internationale signale l’arrivée à Paris du célèbre escroc Pietr-le-Letton. Maigret le file dès sa descente du rapide L’Étoile-du-Nord. Mais alors que le suspect se rend à l’hôtel Majestic, on découvre dans le train un cadavre qui est son sosie. Tandis que Pietr prend de mystérieux contacts avec un milliardaire américain, M. Mortimer-Levingston, l’enquête sur le meurtre conduit Maigret à Fécamp, où il l’aperçoit, sortant de la villa d’une certaine Mme Swaan…

Twins and scam …
International police report the arrival in Paris of famous crook Pietr-le-Latvian. Maigret tails him from the moment of his arrival on the Northern Star. But while the suspect goes to the Hotel Majestic, a dead lookalike is found on the train. While Pietr mysteriously contacts American billionaire Mortimer-Levingston, the investigation into the murder leads Maigret to Fécamp, where he sees Pietr coming out of the house of a certain Mrs. Swaan …

 

Apr
11
Fri
2014
UK: La Nuit du carrefour, audiobook publication (The Night at the Crossroads), narrated by Gareth Armstrong
Apr 11 all-day

La Nuit du carrefour

Une vamp au sang froid…
Carl Andersen et sa sœur Else, danois, M. et Mme Michonnet, Oscar et sa femme, tels sont les couples qui occupent les trois maisons du carrefour des Trois-Veuves. Un dimanche, Andersen découvre, dans son garage, la voiture de Michonnet dans laquelle se trouve le cadavre d’un certain Goldberg, diamantaire à Anversois ; quant à la voiture d’Andersen elle est dans le garage de Michonnet.

A cold-blooded vamp …
Carl Andersen and his sister Else, both Danish, Mr. and Mrs. Michonnet, Oscar and his wife, these are the couples who occupy the three houses at the crossroads of Three Widows. On a Sunday, Andersen discovers, in his garage, Michonnet’s car in which lies the corpse of Goldberg, a diamond dealer from Antwerp; and Andersen’s car is in Michonnet’s garage.

May
1
Thu
2014
UK: Un crime en Hollande, audiobook publication (A Crime in Holland), narrated by Gareth Armstrong
May 1 all-day

Un crime en Hollande

Maigret et le criminologue
Après une soirée donnée chez les Popinga en l’honneur du professeur Jean Duclos venu faire une conférence à Delfzijl, Conrad Popinga a été tué d’un coup de revolver. Maigret est envoyé dans la ville afin d’enquêter sur le meurtre. Les suspects ne manquent pas ….

Maigret and the criminologist 
After an evening given at Popinga’s house in honor of Professor Jean Duclos who had come to Delfzijl to give a lecture, Conrad Popinga is killed by a gunshot. Maigret is sent to the Dutch city to investigate the murder. Suspects are not lacking.

 

May
15
Thu
2014
France: Screening at Cannes Film festival’s “Un Certain Regard” and release of «La Chambre bleue», adapated by Mathieu Amalric, with Mathieu Amalric, Stéphanie Cléau et Léa Drucker
May 15 – May 16 all-day

FR La Chambre bleue 120x160